Results for god sees the truths but waits translation from English to Hindi

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hindi

Info

English

god sees the truths but waits

Hindi

भगवान सत्य देखता है, लेकिन प्रतीक्षा करता है

Last Update: 2017-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god sees the truths but waits in hindi summary

Hindi

भगवान सत्य देखता है लेकिन हिंदी सारांश में प्रतीक्षा करता है

Last Update: 2021-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he sees the film

Hindi

वह फिल्म देखता है

Last Update: 2021-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

does he not know that god sees ?

Hindi

क्या उसने नहीं जाना कि अल्लाह देख रहा है ?

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are in ranks with god ; and god sees the things they do .

Hindi

अल्लाह के यहाँ उनके विभिन्न दर्जे है और जो कुछ वे कर रहे है , अल्लाह की स्पष्ट में है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

sees the pain in your eyes while everyone

Hindi

जो हर किसी के साथ आपकी आंखों में दर्द देखता है

Last Update: 2024-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is the truth but not the whole truth .

Hindi

यह सत्य तो है लेकिन पूर्ण सत्य नहीं है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

madhava sees the condition of his companion and is unnerved .

Hindi

माधव अपने सहचर की अवस्था देखकर अशक्त हो जाता है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we brought you the truth but most of you disliked it " .

Hindi

" निश्चय ही हम तुम्हारे पास सत्य लेकर आए है , किन्तु तुममें से अधिकतर लोगों को सत्य प्रिय नहीं

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

god knows the unseen of the heavens and of the earth ; and god sees the things you do . '

Hindi

बेशक ख़ुदा तो सारे आसमानों और ज़मीन की छिपी हुई बातों को जानता है और जो तुम करते हो ख़ुदा उसे देख रहा है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we brought you the truth , but most of you were averse to the truth .

Hindi

" निश्चय ही हम तुम्हारे पास सत्य लेकर आए है , किन्तु तुममें से अधिकतर लोगों को सत्य प्रिय नहीं

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

certainly we have brought you the truth , but most of you are averse to the truth .

Hindi

हम तो तुम्हारे पास हक़ लेकर आयें हैं तुम मे से बहुत से हक़ हैं

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is he who created you . one of you is an unbeliever , and one of you a believer ; and god sees the things you do .

Hindi

वही तो है जिसने तुम लोगों को पैदा किया कोई तुममें काफ़िर है और कोई मोमिन और जो कुछ तुम करते हो ख़ुदा उसको देख रहा है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but wait till they see what i have planned.

Hindi

वे मैं क्या योजना बनाई है देखने तक लेकिन रुकिए.

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

- okay, but wait right here!

Hindi

- ठीक है, पर यहीं रुको! - क्या?

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

‘we certainly brought you the truth , but most of you were averse to the truth . ’

Hindi

हम तो तुम्हारे पास हक़ लेकर आयें हैं तुम मे से बहुत से हक़ हैं

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fight them , till there is no persecution and the religion is god ' s entirely ; then if they give over , surely god sees the things they do ;

Hindi

उनसे युद्ध करो , यहाँ तक कि फ़ितना बाक़ी न रहे और दीन पूरा का पूरा अल्लाह ही के लिए हो जाए । फिर यदि वे बाज़ आ जाएँ तो अल्लाह उनके कर्म को देख रहा है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and perform the prayer , and pay the alms ; whatever good you shall forward to your souls ' account , you shall find it with god ; assuredly god sees the things you do .

Hindi

और नमाज़ कायम करो और ज़कात दो और तुम स्वयं अपने लिए जो भलाई भी पेश करोगे , उसे अल्लाह के यहाँ मौजूद पाओगे । निस्संदेह जो कुछ तुम करते हो , अल्लाह उसे देख रहा है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,602,453 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK