Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he did not book
Last Update: 2020-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no,he did not
yes i have one
Last Update: 2021-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he did not call me
hindi
Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but he did not come .
किंतु वह नहीं आया ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he did not reach home
वह घर नही पहुंचा
Last Update: 2024-02-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
he did not read the book.
उसने किताब रख दी है
Last Update: 2022-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he did not dare to go?
Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he did not reached house
वह घर नहीं पहुंचा है
Last Update: 2024-02-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
he did not die of cancer .
वह कैंसर से नहीं मरा ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
he he did not play yesterday
Last Update: 2024-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he did not learn his lesson
उसने अपना सबक नहीं सीखा tha
Last Update: 2022-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
taught man what he did not know .
मनुष्य को वह ज्ञान प्रदान किया जिस वह न जानता था
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
he did not go home since yesterday
kya वह कल से घर नहीं गया
Last Update: 2023-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he did not meet his father again .
इसके बाद वह अपने पिता से नहीं मिला ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he did not suffer from ordinary frustrations .
साथ ही वे किसी प्रकार की कुंठाओं से पीड़ित नहीं थे ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and saying, we have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
कि हम ने तुम्हारे लिये बांसली बजाई, और तुम न नाचे; हम ने विलाप किया, और तुम ने छाती नहीं पीटी।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: