From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i don't like this sorry
मुझे यह माफ करना पसंद नहीं है
Last Update: 2017-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't like
मेरे को नहीं आता
Last Update: 2022-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- i don't like...
- मुझे पसंद नहीं है ...
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't like girl
मुझे लड़कीया पसंद नही है
Last Update: 2020-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't like u..
मुझे तुम पसंद नहीं हो..
Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 12
Quality:
Reference:
i don't like cricket
मुझे क्रिकेट पसंद नहीं है
Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't like cooking.
मेरे पिताजी क्रिकेट खेलना नहीं जानते हैं
Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't like people
मुझे यह लोग पसंद नहीं हैं
Last Update: 2024-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't like bhojpuri song
मैं भोजपुरी गाना गरम नहीं करता.
Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't like mefake people
मुझे नकली लोग पसंद नहीं हैं
Last Update: 2022-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't like reading books.
laken
Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
because i don't like anyone
क्योंकि मुझे फोन पर किसी से बात करना पसंद नहीं है
Last Update: 2024-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry to say but i don't like
कहने के लिए खेद है, लेकिन मुझे इस लड़के का चिल्लाना पसंद नहीं है
Last Update: 2023-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am sorry but i don't like you
क्षमा करें, लेकिन मैं आपको प्यार नहीं करता
Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks,sorry i don't like in friendship
धन्यवाद, क्षमा करें मुझे दोस्ती मे पसंद नहीं है
Last Update: 2021-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dear life sorry to say but i don't like you
यह कहने के लिए खेद है, लेकिन मुझे यह लड़के पसंद नहीं हैं
Last Update: 2024-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: