Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i will correct my mistakes
मैंने अपनी गलतियों को सुधारा
Last Update: 2021-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will
Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
okay sir i will check it and correct it tomorrow
ठीक है सर मैं यह जाँच करेंगे
Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will play
मे खेल लिया हूंगा
Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i will pay.
मैं आपको भुगतान करता हूं
Last Update: 2022-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sir it's done i just hope it will correct
सर यह हो गया है मुझे बस उम्मीद है कि यह अनुवाद करने का सही तरीका होगा
Last Update: 2024-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will check
मैं चेक और पुष्टि करूंगा
Last Update: 2022-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will change.
galti se follow krdiya tha
Last Update: 2023-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if not correct , it should be contradicted at once .
परन्तु यदि सही न हो , तो तुरन्त इसका विरोध किया जाना चाहिये ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the url seems to be malformed ; please correct it .
प्रतीत होता है कि यूआरएल गलत है , कृपया इसे सुधारें .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
one wishes that he had taken some trouble to correct it .
बेहतर होता कि वे इस भ्रामक धारणा का निवारण करने को प्रयत्न करते ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry for the amount incured by you, in future we will try to rectify and correct it.
ठीक है सर, तो मैं उससे बात करने के लिए वापस कब फोन करूँ
Last Update: 2024-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if there is any wrong action , we shall certainly correct it .
अगर कोई गलत कार्रवाई हुई है तो हम निश्चय ही उसे सुधरेंगे ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the url you entered is not valid , please correct it and try again .
जो यूआरएल आप प्रविष्ठ कर रहे हैं वह वैध नहीं हैं , कृपया इसे सही कर फिर कोशिश करें
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
we can rectify our repeated mistakes and correct it with the help of find and replace .
हम अपनी बार - बार की गलती को खोज एवं विस्थापन की मदद से ठीक कर सकते हैं ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a condition of pulling or drawing the skin by using special apparatus , inorder to cure or correct it .
विशेष तंत्र का उपयोग करते हुए त्वचा को खींचने या आरेख करने की एक अवस्था .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a surgery which is carried out on the septum inorder to correct its shape .
पट के आकार को सही करने के लिये की जाने वाली एक सर्जरी .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if wilson ' s theory proves correct , it will be the simplest path to the catastrophic alteration of the climate of the earth .
यदि विल्सन का सिद्धांत ठीक साबित होता है तो पृथ्वी की जलवायु के प्रलयकारी परिवर्तन का यह सबसे सरल मार्ग होगा ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it does mean that we have to correct its functioning , remove its faults and weaknesses and make whatever changes are necessary .
इसके यह मायने जरूर हैं कि हमें इसके संचालन में सुधार करना है , इसकी त्रुटियां दूर करनी हैं , कमजोरियां हटानी हैं तथा अन्य आवश्यक परिवर्तन करने हैं ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for i am with thee, saith the lord, to save thee: though i make a full end of all nations whither i have scattered thee, yet will i not make a full end of thee: but i will correct thee in measure, and will not leave thee altogether unpunished.
क्योंकि यहोवा की यह वाणी है, तुम्हारा उठ्ठार करने के लिये मैं तुम्हारे संग हूँ; इसलिये मैं उन सब जातियों का अन्त कर डालूंगा, जिन में मैं ने उन्हें तितर- बितर किया है, परन्तु तुम्हारा अन्त न करूंगा। तुम्हारी ताड़ना मैं विचार करके करूंगा, और तुम्हें किसी प्रकार से निदष न ठहराऊंगा।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: