From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the truth is, he's taken nothing from you that you've not been long without.
सच्चाई वह आप के बिना लंबे समय तक नहीं किया गया है कि आप में से कुछ भी नहीं लिया जाता है.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
god is the light of the heavens and the earth . a metaphor for his light is a niche in which there is a lamp placed in a glass . the glass is like a shining star which is lit from a blessed olive tree that is neither eastern nor western . its oil almost lights up even though it has not been touched by the fire . it is light upon light . god guides to his light whomever he wants . god uses various metaphors . he has the knowledge of all things .
अल्लाह आकाशों और धरती का प्रकाश है । उसके प्रकाश की मिसाल ऐसी है जैसे एक ताक़ है , जिसमें एक चिराग़ है - वह चिराग़ एक फ़ानूस में है । वह फ़ानूस ऐसा है मानो चमकता हुआ कोई तारा है । - वह चिराग़ ज़ैतून के एक बरकतवाले वृक्ष के तेल से जलाया जाता है , जो न पूर्वी है न पश्चिमी । उसका तेल आप है आप भड़का पड़ता है , यद्यपि आग उसे न भी छुए । प्रकाश पर प्रकाश ! - अल्लाह जिसे चाहता है अपने प्रकाश के प्राप्त होने का मार्ग दिखा देता है । अल्लाह लोगों के लिए मिशालें प्रस्तुत करता है । अल्लाह तो हर चीज़ जानता है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.