From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
main abhi busy hu
Last Update: 2020-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
main abhi nikla hu
main abhi nikla hu
Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
main abhi flight me hu
main abhi flight me hu
Last Update: 2024-04-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
main bahut mushkil mein hu
main bahut mushkil mein hu
Last Update: 2023-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
main abhi part van mein padh rahi hun
main abhi part van mein padh rahi hun
Last Update: 2023-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
main abhi busy hoon
main abhi busy hoon
Last Update: 2022-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
main abhi busy hoon baad mein call karta hoon
Last Update: 2020-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
main abhi padh rahi hun
Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
main abhi biji hun morning mein baat karti hun
main abhi biji hun morning mein baat karti hun
Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
main abhi waha aau kya?
main abhi waha aau kya?
Last Update: 2020-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
main abhi call nahin kar sakta market mein hun
... main abhi call nahin kar sakta hoon market mein hun?
Last Update: 2022-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
main abhi guest per ja rahi hun bad mein baat karungi
... main abhi guest per ja rahi hun bad mein baat karungi?
Last Update: 2022-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nahin main abhi khana khaunga
nahin main abhi khana khaunga.
Last Update: 2023-06-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
main abhi sokar utha hun raat mein kuchh doston ke sath party mein tha
Last Update: 2021-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
main abhi kam kar raha hun bad mein call karta hunmain abhi kam kar raha hun bad mein call karta hun
मैं अभी काम कर रहा हूं बाद में कॉल करता हूं मैं अभी काम कर रहा हूं बाद में कॉल करता हूं
Last Update: 2024-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: