Results for nothing can dim the light that shin... translation from English to Hindi

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hindi

Info

English

nothing can dim the light that shines within

Hindi

कुछ भी प्रकाश को मंद नहीं कर सकता है

Last Update: 2023-01-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

nothing can dim the light which shines from within

Hindi

कुछ भी नहीं है कि प्रकाश है कि भीतर से चमकता मंद कर सकते हैं

Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nothing can dim the light that shines from above

Hindi

कुछ भी भीतर से चमकने वाली रोशनी को मंद नहीं कर सकता

Last Update: 2022-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nothing can dim the light

Hindi

कुछ भी प्रकाश को मंद नहीं कर सकता है

Last Update: 2023-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but the path of the righteous is like the dawning light, that shines more and more until the perfect day.

Hindi

परन्तु धर्मियों की चाल उस चमकती हुई ज्योति के समान है, जिसका प्रकाश दोपहर तक अधिक अधिक बढ़ता रहता है।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that ' s the light that you can see with your own human eyes .

Hindi

यह वो प्रकाश है जो आप अपनी इंसानी आँखों से देख सकते हैं ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and god saw the light, that it was good: and god divided the light from the darkness.

Hindi

और परमेश्वर ने उजियाले को देखा कि अच्छा है; और परमेश्वर ने उजियाले को अन्धियारे से अलग किया।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i shine from within so no one can dim my light

Hindi

i shine from within no one can dim my light

Last Update: 2022-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are gone and with them are gone the flower and the bird and the light that brightens the day .

Hindi

वे चले गए हैं और उनके साथ ही फूल और पंछी विदा हो गए हैं . साथ ही वह प्रकाश भी , जिससे दिन चमकीले हुआ करते थे .

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the same came for a witness, to bear witness of the light, that all men through him might believe.

Hindi

यह गवाही देने आया, कि ज्योति की गवाही दे, ताकि सब उसके द्वारा विश्वास लाएं।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a temporary condition of loss in vision due to the exposure of the eyes to the light that is reflected form the snow or ice .

Hindi

बर्फ से परावर्तित प्रकाश के सामने आँखों के अनावरित होने के कारण होने वाली अस्थायी दृष्टिहीनता .

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in god.

Hindi

परन्तु जो सच्चाई पर चलता हैख् वह ज्योति के निकट आता है, ताकि उसके काम प्रगट हों, कि वह परमेश्वर की ओर से किए गए हैं।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but he who does the truth comes to the light, that his works may be revealed, that they have been done in god."

Hindi

परन्तु जो सच्चाई पर चलता हैख् वह ज्योति के निकट आता है, ताकि उसके काम प्रगट हों, कि वह परमेश्वर की ओर से किए गए हैं।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

while ye have light, believe in the light, that ye may be the children of light. these things spake jesus, and departed, and did hide himself from them.

Hindi

जब तक ज्योति तुम्हारे साथ है, ज्योति पर विश्वास करो कि तुम ज्योति के सन्तान होओ।। ये बातें कहकर यीशु चला गया और उन से छिपा रहा।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in due course aryamba became pregnant and shone with a new halofor it was the lord himself , the light of lights , that had chosen her as his mother .

Hindi

समय आने पर आर्याम्बा गर्भवती हुई और एक नई ही आभा से उनका चेहरा देदीप्यमान हो उठा - क्योंकि स्वयं प्रकाश कुंज भगवान ने ही उन्हें अपनी माता के रूप में ग्रहण किया था ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. if therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness!

Hindi

परन्तु यदि तेरी आंख बुरी हो, तो तेरा सारा शरीर भी अन्धियारा होगा; इस कारण वह उजियाला जो तुझ में है यदि अन्धकार हो तो वह अन्धकार कैसा बड़ा होगा।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as his knowledge widens , it becomes for him more and more evident that it was this for which the master of works cast down the soul within him here as a spark of his fire into the darkness , that it might grow there into a centre of the light that is for ever .

Hindi

जैसे - जैसे उसका ज्ञान विस्तृत होता है , उसके सामने यह अधिकाधिक स्पष्ट होता जाता है कि सर्वकर्ममहेश्वर ने यहां उसक अन्दर अन्तरात्मा को अन्धकार के भीतर अपनी अग्नि के स्फुलिंग के रूप में इसीलिये निक्षिप्त किया था कि यह सनातन ज्योति के एक केंद्र के रूप में विकसित हो सके ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

jesus therefore said to them, "yet a little while the light is with you. walk while you have the light, that darkness doesn't overtake you. he who walks in the darkness doesn't know where he is going.

Hindi

यह मनुष्य का पुत्रा कौन है? यीशु ने उन से कहा, ज्योति अब थोड़ी देन तक तुम्हारे बीच में है, जब तक ज्योति तुम्हारे साथ है तब तक चले चलो; ऐसा न हो कि अन्धकार तुम्हें आ घेरे; जो अन्धकार में चलता है वह नहीं जानता कि किधर जाता है।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

those who follow the messenger , ' the prophet of the common folk , whom they find written down with them in the torah and the gospel , bidding them to honour , and forbidding them dishonour , making lawful for them the good things and making unlawful for them the corrupt things , and relieving them of their loads , and the fetters that were upon them . those who believe in him and succour him and help him , and follow the light that has been sent down with him - - they are the prosperers . '

Hindi

" जो उस रसूल , उम्मी नबी का अनुसरण करते है , जिसे वे अपने यहाँ तौरात और इंजील में लिखा पाते है । और जो उन्हें भलाई का हुक्म देता और बुराई से रोकता है । उनके लिए अच्छी - स्वच्छ चीज़ों का हलाल और बुरी - अस्वच्छ चीज़ों का हराम ठहराता है और उनपर से उनके वह बोझ उतारता है , जो अब तक उनपर लदे हुए थे और उन बन्धनों को खोलता है , जिनमें वे जकड़े हुए थे । अतः जो लोग उसपर ईमान लाए , उसका सम्मान किया और उसकी सहायता की और उस प्रकाश के अनुगत हुए , जो उसके साथ अवतरित हुआ है , वही सफलता प्राप्त करनेवाले है । "

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,761,648,492 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK