From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please ignore the last mail
कृपया मेल को अनदेखा करें
Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please ignore
please ignore mat karna
Last Update: 2018-07-25
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
please ignore kro
please song ignore kro
Last Update: 2021-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please ignore my previous mail
कृपया पिछले मेल को अनदेखा करें
Last Update: 2024-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please ignore my hair
ignore my messy hair
Last Update: 2022-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ignore the song
Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ignore the song
इस गीत को अनदेखा करें
Last Update: 2024-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please ignore previous attachment
कृपया मेरे पहले ईमेल को अनदेखा करें
Last Update: 2020-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please ignore if already paid.
कृपया अनदेखा करें यदि पहले ही भुगतान किया जा चुका है
Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please ignore previous mail flight details change
कृपया पिछले मेल को अनदेखा करें
Last Update: 2021-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& ignore the action
क्रिया नज़र अंदाज़ करें (i)
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
reavised list please ignore my earlier email
कृपया मेरे पहले ईमेल को अनदेखा करें
Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
never ignore the word of wise
कभी भी आपके लिए पूरी दुनिया के व्यक्ति को अनदेखा न करें
Last Update: 2024-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can not ignore the rumors.
मैं अफवाहों की अनदेखी नहीं कर सकते हैं.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you ignore the tower of tula as.
tula as ka vatt mi tula ignor karte
Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ignore the noise focus on your work
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have sent the mail
मैंने मेल भेज दिया है।
Last Update: 2022-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i checked the mail.
abhi tak mjhe job description ni mila
Last Update: 2024-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you want to ignore the selected users ?
क्या आप चयनित नेटवर्क को मिटाना चाहते हैं ?
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
are you send the mail?
आपने मेल कैसे भेजा?
Last Update: 2023-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: