Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
return to top
sharbati aankhen
Last Update: 2018-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
return to base.
आधार पर लौटें.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
return to allah
return to allah
Last Update: 2023-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if undelivered return to
कुछ लड़कियों को लगता है कि मैं उनसे नफरत करता हूँ
Last Update: 2021-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
return to starting points
प्रारंभ बिन्दु पर वापस जाएँ
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
they can only return to hell .
फिर उनको जहन्नुम की तरफ यक़ीनन लौट जाना होगा
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
return to real-time button
media controller element
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
if you do not return to me
आपके खर्च बहुत होंगे
Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and quietly return to my cage.
और चुपचाप अपने पिंजरे में लौटने।
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gabbar is back return to instagram
गब्बर वापस आ गया है
Last Update: 2022-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then i will return to my hometown,
फिर में दुफेर के बाद school से घर आती हूँ
Last Update: 2023-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
returned to origin at shipper request
मूल में लौट आया
Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"go tell them, return to your tents.
इसलिये तू जाकर उन से कह दे, कि अपने अपने डेरों को लौट जाओ।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
press escape again to return to menu
मेन्यू में वापस जाने के लिए escape फिर दबाएँ
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indeed we shall return to our lord . ’
और हमको तो यक़ीनन अपने परवरदिगार की तरफ लौट कर जाना है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
returned to origin at shipper's request
मूल पर लौटें
Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
note : barrels per tonne vary from origin to origin .
नोटः - जगह के अनुसार प्रति टन बैरल अलग अलग हो सकता है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
measurement of barrels per tonne vary from origin to origin .
बैरल प्रति टन का माप अलग - अलग मूल स्थानों पर परिवर्तित होता रहता है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
note : measurement of barrels per tonne vary from origin to origin
नोटः बैरल प्रति टन का माप अलग - अलग मूल स्थानों पर परिवर्तित होता रहता है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so he returns to dalhousie .
वह डलहौजी लौट आता है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: