From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
save trees they will save you
पेड़ों को बचाने के लिए एक हाथ उधार दे
Last Update: 2019-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
save trees and grow more trees
पेड़ों को बचाया जाए व अधिक वृक्षारोपण किया जाए
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
save trees and save water essa y in marathi
पेड़ बचाओ और पानी बचाओ मराठी में निबंध
Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
save water, it will save you later
पानी बचाओ, यह आपको बाद में बचाएगा
Last Update: 2018-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essay on save trees and plant tree in hindi
हिंदी में पेड़ और पौधे पेड़ को बचाने पर निबंध
Last Update: 2016-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
marathi essay on plant trees and save trees
पेड़-पौधों पर निबंध और पेड़ बचाओ
Last Update: 2020-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yet i will save you provided you agree to one condition .
इतना होते हुए भी अगर तुम मेरी एक शर्त मान लो तो मैं तुम्हारी जान बचा लूंगा ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yet you have forsaken me, and served other gods: therefore i will save you no more.
तौभी तुम ने मुझे त्यागकर पराये देवताओं की उपासना की है; इसलिये मैं फिर तुम को न छुड़ाऊंगा।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't say, "i will pay back evil." wait for yahweh, and he will save you.
मत कह, कि मैं बुराई का पलटा लूंगा; वरन यहोवा की बाट जोहता रह, वह तुझ को छुड़ाएगा।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
believers , shall i show you a bargain which will save you from the painful torment ?
ऐ ईमानदारों क्या मैं नहीं ऐसी तिजारत बता दूँ जो तुमको दर्दनाक अज़ाब से निजात दे
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
believers ! shall i direct you to a commerce that will save you from a painful punishment ?
ऐ ईमानदारों क्या मैं नहीं ऐसी तिजारत बता दूँ जो तुमको दर्दनाक अज़ाब से निजात दे
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
believers ! shall i guide you to a profitable course that will save you from a painful punishment ?
ऐ ईमानदारों क्या मैं नहीं ऐसी तिजारत बता दूँ जो तुमको दर्दनाक अज़ाब से निजात दे
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there was a lake and a colourful bazaar , and grandmother ' s garden was full of butterflies , birds and exotic orchids , as well as fruit trees and trees that were fun to climb .
वहां एक झील थी , एक चहल पहल वाला सुंदर बाजार था और दादी मां का बगीचा तितलियों , पक्षियों तथा पेड़ - पौधों के साथ साथ फलों के पेड़ों तथा ऐसे पेड़ों से भी भरा पूरा था , जिन पर चढ़ने का मजा ही कुछ और है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o ye who believe ! shall i lead you to a bargain that will save you from a grievous penalty ? -
ऐ ईमानदारों क्या मैं नहीं ऐसी तिजारत बता दूँ जो तुमको दर्दनाक अज़ाब से निजात दे
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here a serene and enchanting view of 4 , 000 different types of plants and trees and other types of vegetation simply mesmerises the onlooker .
यहां पर चार हजार किस्म के पेड़ - पौधों और वनस्पतियों के कारण एक शांत और मनोहारी दृश्यावली दर्शक का मन मोह लेती है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o our people ! answer the caller to god , and believe in him ; and he will forgive you your sins , and will save you from a painful punishment . ”
ऐ हमारी क़ौम ख़ुदा की तरफ बुलाने वाले की बात मानों और ख़ुदा पर ईमान लाओ वह तुम्हारे गुनाह बख्श देगा और में तुम्हें दर्दनाक अज़ाब से पनाह में रखेगा
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so today we will save you in body that you may be to those who succeed you a sign . and indeed , many among the people , of our signs , are heedless
तो हम आज तेरी रुह को तो नहीं तेरे बदन को बचाएँगें ताकि तू अपने बाद वालों के लिए इबरत का हो और इसमें तो शक़ नहीं कि तेरे लोग हमारी निशानियों से यक़ीनन बेख़बर हैं
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say, "who will save you from the wrath of the most gracious, by night and by day?" yet they turn away from the remembrance of their lord.
कहो कि "कौन रहमान के मुक़ाबले में रात-दिन तुम्हारी रक्षा करेगा? बल्कि बात यह है कि वे अपने रब की याददिहानी से कतरा रहे है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say , " who will save you from the wrath of the most gracious , by night and by day ? " yet they turn away from the remembrance of their lord .
तुम उनसे पूछो तो कि खुदा से रात को या दिन को तुम्हारा कौन पहरा दे सकता है उस पर डरना तो दर किनार बल्कि ये लोग अपने परवरदिगार की याद से मुँह फेरते हैं
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it will happen, when the egyptians will see you, that they will say, 'this is his wife.' they will kill me, but they will save you alive.
इस कारण जब मिद्दी तुझे देखेंगे, तब कहेंगे, यह उसकी पत्नी है, सो वे मुझ को तो मार डालेंगे, पर तुझ को जीती रख लेंगे।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: