Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sometimes their words hurt me
Last Update: 2024-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
sometimes their words hurt more than anything
Last Update: 2024-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
i feel so hurt sometimes their words hurt more than actions
मुझे बहुत दुख होता है, कभी-कभी उनके शब्द किसी भी चीज से ज्यादा दुख देते हैं।
Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
do not let their words sadden you
उनके शब्दों को आपको दुखी न होने दें
Last Update: 2023-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
watch their action ,not their words
कोई भी कह सकता है कि वे परवाह करते है
Last Update: 2024-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but watch their actions not their words
लेकिन उनके कार्यों पर नजर रखें न कि उनकी बातों पर।
Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
because their words had forked no lightning they
because their words had forked no lightning they
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anyone can say they care but watch there action not their words
कोई भी कह सकता है कि वे देखभाल करते हैं
Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anyone can say they care. but watch their action not their words
कोई भी कह सकता है कि वे परवाह करते हैं
Last Update: 2021-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and their words pleased hamor, and shechem hamor's son.
उसकी इस बात पर हमोर और उसका पुत्रा शकेम प्रसन्न हुए।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
परन्तु उन की बातें उनहें कहानी सी समझ पड़ीं, और उन्हों ने उन की प्रतीति न की।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anyone can say they care but watch their actions not their words meaning in hindi
Last Update: 2021-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so let their words not sadden you . we know what they conceal , and what they reveal .
तो तुम इनकी बातों से आज़ुरदा ख़ातिर न हो जो कुछ ये लोग छिपा कर करते हैं और जो कुछ खुल्लम खुल्ला करते हैं - हम सबको यक़ीनी जानते हैं
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let not their words grieve you . we have knowledge of all that they conceal and all that they reveal .
तो तुम इनकी बातों से आज़ुरदा ख़ातिर न हो जो कुछ ये लोग छिपा कर करते हैं और जो कुछ खुल्लम खुल्ला करते हैं - हम सबको यक़ीनी जानते हैं
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we found most of them not true to their words ; and indeed we found most of them disobedient .
और हमने तो उसमें से अक्सरों का एहद न पाया और हमने उनमें से अक्सरों को बदकार ही पाया
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for this and many other reasons , media outlets took the help and with there wish on their words they show thir attention
इन और अन्य कारणों के लिए मीडिया आउटलेट्स निष्पक्षता के लिए एक प्रतिष्ठा की रक्षा करने के इच्छुक अत्यंत शब्द के अपने उपयोग में सावधानी बरतते हैं .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let not their words grieve you . surely we know all things about them , what they conceal and what they reveal .
तो तुम इनकी बातों से आज़ुरदा ख़ातिर न हो जो कुछ ये लोग छिपा कर करते हैं और जो कुछ खुल्लम खुल्ला करते हैं - हम सबको यक़ीनी जानते हैं
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bear with their words patiently . remember our servant david , a man of strength who always turned to us :
जैसी जैसी बातें ये लोग करते हैं उन पर सब्र करो और हमारे बन्दे दाऊद को याद करो जो बड़े कूवत वाले थे
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it happened that when abraham's servant heard their words, he bowed himself down to the earth to yahweh.
उनका यह वचन सुनकर, इब्राहीम के दास ने भूमि पर गिरके यहोवा को दण्डवत् किया।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
their effort will show you the position they want in your life. not their words, promises or intentions. their effort.
किसी पर भरोसा मत करो क्योंकि कोई भी विश्वास के लायक नहीं है
Last Update: 2023-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: