From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i will call you in the evening
Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will call you in the evening
Last Update: 2024-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will call in the evening.
शाम aapko kal कॉल करूँगा
Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i will call you back in the evening ok
Last Update: 2023-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will call you in the evening at 7 pm
मैं शाम 7 बजे आपको फोन करूंगा
Last Update: 2022-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will call you evening time
i will call you evening time
Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will call you in the night
मैं आपको रात को फोन करूंगा
Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will call you in noon
मैं आपको दोपहर को फोन करूंगा
Last Update: 2021-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will call you in october
मैं 6 अक्टूबर को आपको फोन करूंगी।
Last Update: 2022-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will call you
aapne mujhe call kyu kiya tha
Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 36
Quality:
Reference:
boy will call you in the evening at 5:30 p.m.
लड़का आपको शाम को 5:30 बजे कॉल करेगा
Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will call you in 30 minutes
will call u in 30 minutes
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i will call you in 12 o clock
mai apko 12pm k bhad call karta ho
Last Update: 2021-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will call you in the evening it is 12 o'clock in the night
शाम को फोन करेंगे रात के 12 बज रहे हैं
Last Update: 2024-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when i reached there then i will call you
जब मैं वहां पहुंचूंगा तो मैं आपको फोन करूंगा
Last Update: 2023-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you free at evening? then i will call you
क्या आप शाम को आजाद हैं?
Last Update: 2021-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: