Results for well that shall i take you as then translation from English to Hindi

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Hindi

Info

English

well that shall i take you as then

Hindi

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hindi

Info

English

shall i take this song

Hindi

Last Update: 2023-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i take you

Hindi

क्या मैं आपको ले जा सकता हूँ

Last Update: 2024-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

shall i take a leave?

Hindi

अब मुझे छुट्टी लेनी चाहिए

Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i take you are zod.

Hindi

मैं आप zod रहे हैं ले.

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i take you for a king.

Hindi

मैं एक राजा के लिए ले लो।

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

where should i take you?

Hindi

कहा ले जाऊ आप को ?

Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

- and i take you for a son.

Hindi

two tickets to switzerland.

Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

i take you to the candy shop.

Hindi

मैं तुम्हें कैंडी की दुकान में ले जाओ.

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how can i take you to such a life , sita ?

Hindi

ऐसा कठिन जीवन बिताने के लिए मैं तुम्हें वन में कैसे ले जा सकता हूं ?

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

look, why don't i take you to hospital?

Hindi

देखो, मैं क्यों तुम्हें अस्पताल ले जाते?

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i cant walk in the open. how can i take you out?

Hindi

going out of my mind!

Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

either you come with me... or i take you to the police!

Hindi

या तो तुम मेरे साथ आओ ... या मैं तुम्हें पुलिस के पास ले जाऊं!

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o believers , shall i direct you to a commerce that shall deliver you from a painful chastisement ?

Hindi

ऐ ईमानदारों क्या मैं नहीं ऐसी तिजारत बता दूँ जो तुमको दर्दनाक अज़ाब से निजात दे

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wherefore i take you to record this day, that i am pure from the blood of all men.

Hindi

इसलिये मैं आज के दिन तुम से गवाही देकर कहता हूं, कि मैं सब के लोहू से निर्दोष हूं।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

shall i take others besides him as gods ? if the gracious god should intend me any harm , their intercession will be of no avail , nor can they deliver me .

Hindi

क्या मैं उसे छोड़कर दूसरों को माबूद बना लूँ अगर खुदा मुझे कोई तकलीफ पहुँचाना चाहे तो न उनकी सिफारिश ही मेरे कुछ काम आएगी और न ये लोग मुझे छुड़ा ही सकेंगें

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how long shall i take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?

Hindi

मैं कब तक अपने मन ही मन में युक्तियां करता रहूं, और दिन भर अपने हृदय में दुखित रहा करूं, कब तक मेरा शत्रु मुझ पर प्रबल रहेगा?

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

shall i take gods in place of him when , if the beneficent should wish me any harm , their intercession will avail me naught , nor can they save ?

Hindi

" क्या मैं उससे इतर दूसरे उपास्य बना लूँ ? यदि रहमान मुझे कोई तकलीफ़ पहुँचाना चाहे तो उनकी सिफ़ारिश मेरे कुछ काम नहीं आ सकती और न वे मुझे छुडा ही सकते है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

how much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed? shall i not therefore now require his blood of your hand, and take you away from the earth?

Hindi

फिर जब दुष्ट मनुष्यों ने एक निर्दोष मनुष्य को उसी के घर में, वरन उसकी चारपाई ही पर घात किया, तो मैं अब अवश्य ही उसके खून का पलटा तुम से लूंगा, और तुम्हें धरती पर से नष्ट कर डालूंगा।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you don ' t have no idea how long we been searching for you . i take you are zod . general zod , our commander !

Hindi

आपके पास कोई विचार नहीं है कि कितने समय तक हम आप के लिए खोज कर दिया गया . मैं आप zod रहे हैं ले . जनरल zod , हमारे कमांडर ! आप किसी भी काल माफ कर सकते हैं हमारे कोरम में खामियों . . उन्होंने कहा कि हमारे तरीके के लिए अजनबी है . इस उत्सव के लिए कारण होना चाहिए . नहीं संघर्ष .

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

" shall i take besides him aliha , if the most beneficent intends me any harm , their intercession will be of no use for me whatsoever , nor can they save me ?

Hindi

क्या मैं उसे छोड़कर दूसरों को माबूद बना लूँ अगर खुदा मुझे कोई तकलीफ पहुँचाना चाहे तो न उनकी सिफारिश ही मेरे कुछ काम आएगी और न ये लोग मुझे छुड़ा ही सकेंगें

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,792,347,097 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK