Je was op zoek naar: well that shall i take you as then (Engels - Hindi)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Hindi

Info

Engels

shall i take this song

Hindi

Laatste Update: 2023-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i take you

Hindi

क्या मैं आपको ले जा सकता हूँ

Laatste Update: 2024-05-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

shall i take a leave?

Hindi

अब मुझे छुट्टी लेनी चाहिए

Laatste Update: 2024-01-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i take you are zod.

Hindi

मैं आप zod रहे हैं ले.

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i take you for a king.

Hindi

मैं एक राजा के लिए ले लो।

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

where should i take you?

Hindi

कहा ले जाऊ आप को ?

Laatste Update: 2022-01-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

- and i take you for a son.

Hindi

two tickets to switzerland.

Laatste Update: 2019-07-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i take you to the candy shop.

Hindi

मैं तुम्हें कैंडी की दुकान में ले जाओ.

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how can i take you to such a life , sita ?

Hindi

ऐसा कठिन जीवन बिताने के लिए मैं तुम्हें वन में कैसे ले जा सकता हूं ?

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

look, why don't i take you to hospital?

Hindi

देखो, मैं क्यों तुम्हें अस्पताल ले जाते?

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i cant walk in the open. how can i take you out?

Hindi

going out of my mind!

Laatste Update: 2019-07-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

either you come with me... or i take you to the police!

Hindi

या तो तुम मेरे साथ आओ ... या मैं तुम्हें पुलिस के पास ले जाऊं!

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

o believers , shall i direct you to a commerce that shall deliver you from a painful chastisement ?

Hindi

ऐ ईमानदारों क्या मैं नहीं ऐसी तिजारत बता दूँ जो तुमको दर्दनाक अज़ाब से निजात दे

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

wherefore i take you to record this day, that i am pure from the blood of all men.

Hindi

इसलिये मैं आज के दिन तुम से गवाही देकर कहता हूं, कि मैं सब के लोहू से निर्दोष हूं।

Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

shall i take others besides him as gods ? if the gracious god should intend me any harm , their intercession will be of no avail , nor can they deliver me .

Hindi

क्या मैं उसे छोड़कर दूसरों को माबूद बना लूँ अगर खुदा मुझे कोई तकलीफ पहुँचाना चाहे तो न उनकी सिफारिश ही मेरे कुछ काम आएगी और न ये लोग मुझे छुड़ा ही सकेंगें

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how long shall i take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?

Hindi

मैं कब तक अपने मन ही मन में युक्तियां करता रहूं, और दिन भर अपने हृदय में दुखित रहा करूं, कब तक मेरा शत्रु मुझ पर प्रबल रहेगा?

Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

shall i take gods in place of him when , if the beneficent should wish me any harm , their intercession will avail me naught , nor can they save ?

Hindi

" क्या मैं उससे इतर दूसरे उपास्य बना लूँ ? यदि रहमान मुझे कोई तकलीफ़ पहुँचाना चाहे तो उनकी सिफ़ारिश मेरे कुछ काम नहीं आ सकती और न वे मुझे छुडा ही सकते है

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

how much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed? shall i not therefore now require his blood of your hand, and take you away from the earth?

Hindi

फिर जब दुष्ट मनुष्यों ने एक निर्दोष मनुष्य को उसी के घर में, वरन उसकी चारपाई ही पर घात किया, तो मैं अब अवश्य ही उसके खून का पलटा तुम से लूंगा, और तुम्हें धरती पर से नष्ट कर डालूंगा।

Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you don ' t have no idea how long we been searching for you . i take you are zod . general zod , our commander !

Hindi

आपके पास कोई विचार नहीं है कि कितने समय तक हम आप के लिए खोज कर दिया गया . मैं आप zod रहे हैं ले . जनरल zod , हमारे कमांडर ! आप किसी भी काल माफ कर सकते हैं हमारे कोरम में खामियों . . उन्होंने कहा कि हमारे तरीके के लिए अजनबी है . इस उत्सव के लिए कारण होना चाहिए . नहीं संघर्ष .

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

" shall i take besides him aliha , if the most beneficent intends me any harm , their intercession will be of no use for me whatsoever , nor can they save me ?

Hindi

क्या मैं उसे छोड़कर दूसरों को माबूद बना लूँ अगर खुदा मुझे कोई तकलीफ पहुँचाना चाहे तो न उनकी सिफारिश ही मेरे कुछ काम आएगी और न ये लोग मुझे छुड़ा ही सकेंगें

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,793,747,498 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK