Results for where will they be wasting their ti... translation from English to Hindi

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Hindi

Info

English

where will they be wasting their time since sunday

Hindi

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hindi

Info

English

where will they go?

Hindi

वे कहाँ जाना होगा?

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these mischievous boys are wasting their time.

Hindi

ये शरारती बालक अपना समय नस्ट कर रहे हैं।

Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

will they be healthy

Hindi

क्या तुम मेरे शिक्षक बनोगे हिंदी

Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

will they be able to reach

Hindi

क्या वे पत्र लिख चुके थे

Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

when will they be introduced ?

Hindi

इन्हें कब प्रस्तुत किया जाएगा ?

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

nor will they be allowed to proffer excuses .

Hindi

तो कोई उज़ पेश करें , उन्हें बोलने की अनुमति नहीं दी जा रही है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nor will they be permitted to offer any excuses .

Hindi

और उनको इजाज़त दी जाएगी कि कुछ उज्र माअज़ेरत कर सकें

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nor will they be given permission to present excuses .

Hindi

और उनको इजाज़त दी जाएगी कि कुछ उज्र माअज़ेरत कर सकें

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god in heaven , what will they be shooting us for next ?

Hindi

हे ईश्वर , कौन - सी चीज़ शेष रह गई है , जिसके लिए वे हमें गोली से नहीं उड़ा देंगे ?

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

assamese learners are in no way benefitted by it , nor will they be .

Hindi

असमिया सीखनेवालों को इससे न कोई लाभ होता है , न होगा ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no fatigue will touch them therein , nor from it will they be removed .

Hindi

उनको बेहश्त में तकलीफ छुएगी भी तो नहीं और न कभी उसमें से निकाले जाएँगें

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no fatigue will ever touch them therein , nor will they be asked to leave it .

Hindi

उन्हें वहाँ न तो कोई थकान और तकलीफ़ पहुँचेगी औऱ न वे वहाँ से कभी निकाले ही जाएँगे

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a day in which their guile will naught avail them , nor will they be helped .

Hindi

जिस दिन उनकी चाल उनके कुछ भी काम न आएगी और न उन्हें कोई सहायता ही मिलेगी ;

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they will abide therein , their punishment will neither be lightened , nor will they be reprieved .

Hindi

न तो उनके अज़ाब ही में तख्फ़ीफ़ की जाएगी

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on that day , the sinners’ excuses will not benefit them , nor will they be excused .

Hindi

तो उस दिन सरकश लोगों को न उनकी उज्र माअज़ेरत कुछ काम आएगी और न उनकी सुनवाई होगी

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't force someone to remember you all the time just stay silent and left them realise how will they be without you

Hindi

किसी को हर समय आपको याद रखने के लिए मजबूर न करें बस चुप रहें और उन्हें एहसास दिलाएं कि वे आपके बिना nahi rha sakte कैसे रहेंगे

Last Update: 2023-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if only the faithless knew about the time when they will not be able to keep the fire off their faces and their backs , nor will they be helped !

Hindi

और जो लोग काफ़िर हो बैठे काश उस वक्त क़ी हालत से आगाह होते और न अपने चेहरों से आग को हटा सकेंगे और न अपनी पीठ से और न उनकी मदद की जाएगी

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have they not looked into the realms of the heavens and the earth and all that god created , and seen that the end of their time might be near ? what will they believe in if they do not believe in this ?

Hindi

क्या उन लोगों ने आसमान व ज़मीन की हुकूमत और ख़ुदा की पैदा की हुई चीज़ों में ग़ौर नहीं किया और न इस बात में कि यायद उनकी मौत क़रीब आ गई हो फिर इतना समझाने के बाद किस बात पर ईमान लाएंगें

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have they not contemplated the dominions of the heavens and the earth, and whatever things allah has created, and that maybe their time has already drawn near? so what discourse will they believe after this?!

Hindi

या क्या उन्होंने आकाशों और धरती के राज्य पर और जो चीज़ भी अल्लाह ने पैदा की है उसपर दृष्टि नहीं डाली, और इस बात पर कि कदाचित उनकी अवधि निकट आ लगी हो? फिर आख़िर इसके बाद अब कौन-सी बात हो सकती है, जिसपर वे ईमान लाएँगे?

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

have they not contemplated the dominions of the heavens and the earth , and whatever things allah has created , and that maybe their time has already drawn near ? so what discourse will they believe after this ? !

Hindi

क्या उन लोगों ने आसमान व ज़मीन की हुकूमत और ख़ुदा की पैदा की हुई चीज़ों में ग़ौर नहीं किया और न इस बात में कि यायद उनकी मौत क़रीब आ गई हो फिर इतना समझाने के बाद किस बात पर ईमान लाएंगें

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,517,356 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK