Results for catchy translation from English to Hungarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hungarian

Info

English

catchy

Hungarian

fülbemászó (dallam)

Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

noynoying is just a catchy verb, but it nevertheless pierces and offends because it is truthful.

Hungarian

a noynoyozás csak egy jól hangzó szó, mely ugyanakkor átütő és sértő is: azért, mert igaz.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the messages can be expressed in terms other than those in the regulation and there is no ban on using simple and catchy expressions.

Hungarian

az üzenetek a rendeletben leírtaktól eltérő kifejezésekkel is közölhetők, és nincs megtiltva az egyszerű vagy fi gyelemfel-keltő kifejezések használata.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is exactly what happened to tchaikovsky's justifiably popular, catchy and romantic piano concerto in b-flat minor.

Hungarian

csajkovszkij méltán közkedvelt, fülbemászóan romantikus b-moll zongoraversenyével pontosan ez esett meg.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

christmas is our most musical celebration, as wherever we go in the weeks leading up to it, we hear catchy and heart-warming melodies everywhere.

Hungarian

valódi zenei élményeket kínál iskoláskorúaknak a müpa iskoláskoncertek sorozata, amely hétfő délelőtti időpontban várja az iskolai csoportokat, változatos, különböző műfajokat felvonultató, a gyerekek tájékozottságához, igazított moderált műsorral.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

its catchy melodies, lightness, variety in character, generally cheerful atmosphere and the explosive force of its finale have been giving its listeners a pleasant and liberating experience since its 1877 world première.

Hungarian

fülbemászó melódiái, könnyedsége, karakterbeli változatossága, derűs alaphangulata és kirobbanó erejű fináléja mindig kellemes és felszabadító élményt szerez a hallgatónak 1877-ben tartott ősbemutatója óta.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it never ceased to surprise me that instead of a regular email address with a catchy name (like we would do it), they had really long qq addresses that consisted solely of a series of numbers.

Hungarian

mindig is lenyűgözött, hogy ahelyett, hogy egy szokásos email címet használtak volna egy fülbemászó névvel (mint ahogy mi is tennénk), nagyon hosszú qq-azonosítóik voltak, amely csupán számokból állt.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mr president, the whole climate change programme has given the eu yet another excuse to flex its muscles and show the world how important it is, claiming that this is an issue that nation states cannot deal with alone. the 20 20 20 slogan is a typical example of a catchy phrase to work with: 20% of energy in the eu from renewable sources; a 20% reduction in carbon emissions – all by the year 2020. but you are missing the most important point: is any of this necessary?

Hungarian

elnök úr, ez az egész klímaváltozás-program még egy ürügyet adott az eu-nak ereje fitogtatására és arra, hogy a saját fontosságát a világ elé tárja, azt állítva, hogy az olyan kérdés, amellyel a nemzetállamok önmagukban nem tudnak megbirkózni. a 20-20-20 szlogen tipikus példája a megtévesztő mondásnak, amellyel befolyásolni lehet: az eu-ban az energia 20%-a megújuló forrásokból származzék; csökkenjen 20%-kal szénkibocsátás – és mindez valósuljon meg a 2020. évre. csakhogy a lényeg mindebből kimarad: szükség van erre egyáltalán?

Last Update: 2012-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,906,793,671 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK