From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the clamp-down on excessive roaming charges was also welcomed by committee of the regions president michel delebarre.
a túlzott mértékű barangolási díjak kontrollját michel delebarre, a régiók bizottsága elnöke is üdvözölte.
i voted for this resolution to support particularly paragraphs 16 and 35 that call for the developed world to clamp down on agricultural subsidies.
az állásfoglalás mellett szavaztam, hogy támogassam különösen a 16. és a 35. bekezdést, amelyek felhívják a fejlett világot az agrártámogatások leszorítására.
no national regulator would be likely to clamp down on an airline in its jurisdiction, unless there was an extremely serious problem.
egyetlen nemzeti szabályozó hatóság sem lép fel szigorúan a saját joghatóságába tartozó légitársaság ellen, hacsak rendkívül súlyos probléma nem merül fel.
2.3 public violence is condemned in society and society supports government measures taken to clamp down on and punish those perpetrating such violence.
2.3 a társadalom elítéli a nyilvánosan elkövetett erőszakot, és támogatja az állami fellépést az erőszakos cselekményben bűnös elkövetők üldözése és megbüntetése érdekében.
2.8 the proposal for a regulation also proposes a clamp-down on money market funds, calling for stricter liquidity requirements.
2.8 a rendeletjavaslat a pénzpiaci alapok korlátozását is javasolja, szigorúbb likviditási követelményeket sürgetve.
the commission is rapidly delivering on the commitments made in its work programme to clamp down on tax evasion and tax avoidance, and ensure that companies pay tax where they generate profits.
a bizottság gyorsan teljesíti a munkaprogramjában vállalt azon kötelezettségeit, amelyek célja az adócsalás és az adókikerülés visszaszorítása, valamint annak biztosítása, hogy a társaságok ott fizessenek adót, ahol a nyereségük keletkezik.
it is clear that many abusive selling practices are used, in particular to sell long-term holiday products. it is important to clamp down of these.
nyilvánvaló, hogy számos értékesítési módszerrel visszaélnek, különösen a hosszú távra szóló üdülési termékek értékesítése céljából. fontos, hogy ezek visszaszoruljanak.
in july, we reported the reaction of netizens to the call of the nigerian senate president – a move he later denied – to clamp down on social media.
júliusban a netezők a nigériai szenátus elnökének – később cáfolt – a közösségi média leállítására vonatkozó terveire adott reakcióiról számoltunk be .
on the one hand the report under discussion here comes out against these objectives, by attempting to clamp down on the phenomenon of terrorism at the incitement stage, while on the other hand it alludes to the rejected treaty of lisbon.
a mostani vita tárgyát képező jelentés egyrészt e célok elérésére irányul, amikor megkísérli már az izgatási fázisban megfékezni a terrorizmus jelenségét, másrészről pedig hivatkozik az elutasított lisszaboni szerződésre.
11. calls on the member states to clamp down more rigorously, in collaboration with civil society, on organised crime, particularly trafficking in human beings, which is closely linked to drug trafficking.
11. felszólítja a tagállamokat, hogy a civil társadalommal együttműködve még szigorúbban lépjenek föl a szervezett bűnözés ellen, különös tekintettel a kábítószer-kereskedelemmel szorosan összefüggő emberkereskedelemre.
uncoordinated clamp-downs may force traffickers to move drug production sites to neighbouring countries or to shift trafficking routes, but these measures cannot disrupt trafficking sustainably.
az összehangolatlan akciók arra kényszeríthetik a kábítószer-kereskedőket, hogy az előállítást a szomszédos országokba helyezzék át, vagy új csempészútvonalakat keressenek, ám nem számolják fel tartósan az illegális kereskedelmet.