Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the growing crop shall have identity and purity with regard to the variety and, if necessary, the clone.
a növényállománynak fajtaazonosnak és fajtatisztának kell lennie, valamint szükség esetén klónazonosnak és klóntisztának.
crop rotation is generally an effective way of reducing the risk of contamination depending on the fungal strain and crop variety.
a vetésforgó rendszerint a fertőzésveszély csökkentésének hatékony módja a gombatörzstől és a termény fajtájától függően.
the most important are: crop rotation, soil management, choice of variety or hybrid and correct fungicide use.
a legfontosabbak a következők: vetésforgó, talajgazdálkodás, fajták vagy hibridek kiválasztása és a gombaölő szerek helyes használata.
varieties with no intrinsic value for commercial crop production but developed for growing under particular conditions.
kereskedelmi növénytermesztési szempontból tényleges értékkel nem rendelkező, csupán bizonyos feltételek melletti termesztésre nemesített fajták.
4.4 the crop varieties cultivated must be more resistant to cold and withstand the night frosts, which often continue into june.
4.4 a termesztett növényfajtáknak hidegtűrőknek kell lenniük, és el kell viselniük a gyakran még júniusban is előforduló éjszakai fagyokat.
(b) varieties with no intrinsic value for commercial crop production but developed for growing under particular conditions.
b) a kereskedelmi célú termesztés szempontjából értékkel nem rendelkező, de különleges feltételek közötti termesztésre kifejlesztett fajták.