Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for compiling information on serums and vaccines or other medical resources and on stocks,
a szérumokra és oltóanyagokra vagy más egészségügyi erőforrásokra, illetve a megfelelő készletekre vonatkozó információk összegyűjtése,
appropriate medical resources for the treatment of severe infusion reactions should be available during necitumumab infusions.
a necitumumabbal végzett infúziós kezelés során a súlyos infúziós reakciók megfelelő orvosi ellátásához szükséges feltételeknek rendelkezésre kell állniuk.
other preparatory measures would include pooling of information related to necessary medical resources and stimulation of the use of new technologies.
a szükséges egészségügyi erőforrásokkal kapcsolatos információk összegyűjtését és az új technológiák alkalmazásának ösztönzését további előkészítő intézkedések érintik.
high demand for staff in some countries is also draining medical resources from others, underlining the need for a common approach.
egyes országokban a személyzet iránti nagy kereslet elszívja más országok emberi erőforrásait, ami hangsúlyossá teszi a közös megközelítések fontosságát.
develop civil protection capabilities, including joint exercises and coordination of public information, and improved availability of medical resources,
polgári védelmi képességek kifejlesztése, beleértve a közös gyakorlatokat, a nyilvánosság tájékoztatásának koordinációját, és az orvosi eszközökhöz való jobb hozzáférést,
that information concerns medical resources which member states might make available on a voluntary basis for the protection of public health following a request for intervention under the mechanism.
ezek az információk azokkal az egészségügyi erőforrásokkal kapcsolatosak, amelyeket a tagállamok önkéntes alapon rendelkezésre bocsáthatnak a közegészség védelmére azt követően, hogy a mechanizmus keretében való beavatkozásra érkezett kérés.
patients receiving simulect must be managed in facilities equipped and staffed with adequate laboratory and supportive medical resources, including medications for the treatment of severe hypersensitivity reactions.
a betegek simulect-kezelését olyan egészségügyi intézményekben kell végezni, ahol biztosított a megfelelő laboratóriumi háttér és a szupportív terápia személyi és tárgyi feltételei, beleértve a súlyos túlérzékenységi reakciók gyógyszeres kezelését is.
pool information on the capabilities of the member states for maintaining a production of serums and vaccines or other necessary medical resources and on the stocks which might be available for intervention in the event of a major emergency and compile this information in the information system;
összegyűjti a tagállamok - szérumok és oltóanyagok gyártásában vagy más szükséges egészségügyi erőforrások fenntartásában megnyilvánuló - kapacitására, illetve azokra a készletekre vonatkozó információkat, amelyek súlyos veszélyhelyzet esetén rendelkezésre állhatnak a beavatkozáshoz, továbbá ezeket az információkat az információs rendszerbe felveszi;