Results for scripture translation from English to Hungarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hungarian

Info

English

scripture

Hungarian

szentírás

Last Update: 2013-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

"american scripture: making the declaration of independence".

Hungarian

"american scripture: making the declaration of independence.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in my country, a church advert reciting scripture has been banned.

Hungarian

hazámban betiltották az egyik egyházat arra való hivatkozással, hogy idézte a szentírást.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

for as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.

Hungarian

mert nem tudják vala még az írást, hogy fel kell támadnia a halálból.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and again another scripture saith, they shall look on him whom they pierced.

Hungarian

másutt ismét így szól az írás: néznek majd arra, a kit általszegeztek.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

knowing this first, that no prophecy of the scripture is of any private interpretation.

Hungarian

tudván elõször azt, hogy az írásban egy prófétai szó sem támad saját magyarázatból.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and the scripture was fulfilled, which saith, and he was numbered with the transgressors.

Hungarian

beteljesedék az írás, a mely [azt] mondja: És a bûnösök közé számláltaték.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

for what saith the scripture? abraham believed god, and it was counted unto him for righteousness.

Hungarian

mert mit mond az írás: hitt pedig Ábrahám az istennek, és tulajdoníttaték az õ néki igazságul.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

do ye think that the scripture saith in vain, the spirit that dwelleth in us lusteth to envy?

Hungarian

vagy azt gondoljátok, hogy az Írás hiába mondja: irígységre kívánkozik a lélek, a mely bennünk lakozik?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

for these things were done, that the scripture should be fulfilled, a bone of him shall not be broken.

Hungarian

mert azért lettek ezek, hogy beteljesedjék az írás: az õ csontja meg ne törettessék.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and have ye not read this scripture; the stone which the builders rejected is become the head of the corner:

Hungarian

ezt az írást sem olvastátok-é? a mely követ az építõk megvetettek, az lett a szeglet fejévé.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of jesus christ might be given to them that believe.

Hungarian

de az Írás mindent bûn alá rekesztett, hogy az ígéret jézus krisztusban való hitbõl adassék a hívõknek.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

after this, jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, i thirst.

Hungarian

ezután tudván jézus, hogy immár minden elvégeztetett, hogy beteljesedjék az írás, monda: szomjúhozom.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

buddhist scripture series no.1, society of chinese buddhists, peiping 1936* “the book of chao”.

Hungarian

buddhist scripture series no.1, society of chinese buddhists, peiping 1936* “the book of chao”.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and the scripture was fulfilled which saith, abraham believed god, and it was imputed unto him for righteousness: and he was called the friend of god.

Hungarian

És beteljesedett az Írás, a mely ezt mondja: hitt pedig Ábrahám az istennek, és tulajdoníttatott néki igazságul, és isten barátjának neveztetett.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

god hath not cast away his people which he foreknew. wot ye not what the scripture saith of elias? how he maketh intercession to god against israel, saying,

Hungarian

nem vetette el isten az õ népét, melyet eleve ismert. avagy nem tudjátok-é, mit mond az írás illésrõl? a mint könyörög istenhez izráel ellen, mondván:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

he was generous; and charity, as it is well known, covereth a multitude of sins, in another sense than that in which it is said to do so in scripture.

Hungarian

a prior szabadon rendelkezett kolostora busás jövedelmének legnagyobb részével. ez lehetővé tette számára, hogy költséges kedvteléseit fedezze, de még arra is jutott belőle, hogy bőkezűen segélyezze a környék szegény parasztjait.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the place of the scripture which he read was this, he was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth:

Hungarian

az írásnak helye pedig, melyet olvasott, ez vala: mint juh viteték mészárszékre, és mint a bárány az õ nyírõje elõtt néma, azonképen nem nyitotta fel az õ száját.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

rebecca, however erroneously taught to interpret the promises of scripture to the chosen people of heaven, did not err in supposing the present to be their hour of trial, or in trusting that the children of zion would be one day called in with the fulness of the gentiles.

Hungarian

rebeka sok zagyvaságot tanult arról, hogyan kell értelmezni azokat az ígéreteket, amelyekkel a biblia isten kiválasztott népét kecsegtette; de nem tévedett abban, hogy a jelen a zsidó nép megpróbáltatásainak ideje, és bízott benne, hogy eljön a nap, amikor őket is befogadják a keresztény népek közé. de addig is a jelek szerint az a rendeltetésük, hogy ártatlanul bűnhődjenek és lakoljanak.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

business now began, the day's collect was repeated, then certain texts of scripture were said, and to these succeeded a protracted reading of chapters in the bible, which lasted an hour.

Hungarian

megkezdődött a munka. először újra elmondták a reggeli imát, aztán verseket mondtak fel a szentírásból, majd hosszas bibliaolvasás következett.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
9,230,375,107 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK