Results for used structured rules to genera... translation from English to Hungarian

English

Translate

used structured rules to generate signals

Translate

Hungarian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hungarian

Info

English

isoline used to generate the contour.

Hungarian

a domborzatábrázoláshoz használt izovonalak.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

rules to respect

Hungarian

Átláthatóság

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

host name used to generate the message id.

Hungarian

az üzenetazonosító generálásánál használt gépnév.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

apply rules to:

Hungarian

szabályok hatásköre:

Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

failed to generate preview

Hungarian

előnézet létrehozása nem sikerült

Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these are the selections used to generate this rsop data.

Hungarian

az eredő házirend alapjául a következő beállítások szolgálnak.

Last Update: 2016-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the type of graph to generate

Hungarian

a készítendő rajz típusa

Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

amounts used to generate electricity in plants at refineries.

Hungarian

finomítói üzemekben villamosenergia-termelésre felhasznált mennyiségek.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

nuclear fission has been used for decades to generate energy.

Hungarian

a maghasadást évtizedek óta használják energiatermelő forrásként.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

name of the plugin class to generate

Hungarian

a létrehozni kívánt bővítőmodul- osztály neve

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

equipment likely to generate aerosols).

Hungarian

esetlegesen aeroszolt előállító berendezés).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it was not possible to generate a backtrace.

Hungarian

nem sikerült visszakövetést létrehozni.

Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 3
Quality:

English

warn if unable to generate a sorting number

Hungarian

figyelmeztetés, ha a sorszám létrehozása nem lehetséges

Last Update: 2017-01-19
Usage Frequency: 4
Quality:

English

attempting to generate entire disk entry automatically.

Hungarian

megprobálom legenerálni a teljes teljes lemezt magamtól.

Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unable to generate unknown web file '%1'.

Hungarian

nem sikerült létrehozni a következő ismeretlen webfájlt: '%1'.

Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the measure's capacity to generate revenues, and

Hungarian

az intézkedés bevételteremtő képessége; és

Last Update: 2016-12-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

the variable intensity control shall not generate signals which cause luminous intensities:

Hungarian

a fényerő-szabályozó által kibocsátott jelek nem hozhatnak létre olyan fényerősséget, amely:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

unable to generate sorting number. please change manually.

Hungarian

nem sikerült létrehozni egy új sorszámot. kérem végezze el kézzel a módosítást.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

cannot create value: unable to generate a unique name.

Hungarian

nem hozható létre azonosító: nem generálható egyedi név.

Last Update: 2017-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

select this option to generate a formal table (table).

Hungarian

válassza ezt az opciót, ha teljes táblázatot szeretne kapni.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,899,380,530 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK