Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you are still the one
keep out my way
Last Update: 2014-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are the best
kamu yang terbaik
Last Update: 2022-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wish you all the best
doa terbaik untukmu
Last Update: 2019-12-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i wish you the best.
mumpo
Last Update: 2022-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are still the same as before
kamu masih sama seperti dulu
Last Update: 2023-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you still a girl
berapa umur kmu
Last Update: 2022-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you still awake?
kenapa kamu masih bangun?
Last Update: 2021-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be the best
tunjikan yang terbaik
Last Update: 2019-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you still mad at me?
kenapa kamu berubah? bisa kah kita menjadi kita seperti yang dulu?
Last Update: 2022-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will you still be my friend?
masih maukah kamu berteman denganku
Last Update: 2020-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
always pray the best
selalu berdoa yang terbaik untukmu
Last Update: 2020-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you still want to be friends with me
tetapi saya sudan bujang selama enam tahun
Last Update: 2024-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apa artinya is the best
apa artinya kehendak adalah yang terbaik
Last Update: 2024-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
allah is the best helper
allah sebaik baik perencana
Last Update: 2021-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
already graduated from college why there is still the same guidance teacher again?
sudah tamat kuliah kenapa masih ada bimbingan sama dosen lagi agar bisa diperbolehkan jilid skripsi ??
Last Update: 2010-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: