Results for 1 if they delay the delivery sche... translation from English to Italian

English

Translate

1 if they delay the delivery schedule

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

1. if they all agree...

Italian

1. se sono tutti d’accordo..

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

surcharge claims if they are justified will be made after the delivery of the mail.

Italian

le richieste di pagamento di una soprattassa, se giustificate, saranno avanzate dopo la distribuzione della corrispondenza.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the delivery schedule shall be adequately extended if customer shall not observe the agreed contract obligations and specifically:

Italian

esso si intende di diritto adeguatamente prolungato qualora il committente non adempia puntualmente agli obblighi contrattuali ed in particolare:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the things of this earth cannot be of hindrance; they delay the fulfilment of your will.

Italian

le cose della terra non possono essere di intralcio, ritardano il compimento della tua volontà.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1) if they cannot be bailed in within a reasonable time;

Italian

1) qualora non possano essere soggette a bail-in entro un tempo ragionevole;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

other genetically modified microorganisms that could be included in group 1 if they meet the conditions in c above :

Italian

altri microorganismi modificati geneticamente che possono essere inclusi nel gruppo i se conformi alle condizioni del punto c

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it wastes it staff time and delays the delivery of useful tools to employees.

Italian

questo rappresenta una perdita di tempo per il personale it e ritarda la fornitura di utili tool ai dipendenti.

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

should an offer be admissible, operators shall be informed as soon as possible of the store at which the cereals are to be taken over and of the delivery schedule.

Italian

qualora l'offerta sia ammissibile, gli operatori vengono informati al più presto del magazzino in cui i cereali verranno presi in consegna, nonché del piano di consegna.

Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i do not wish to delay, and neither did the foreign affairs committee at any moment wish to delay, the delivery of aid to bosnia or indeed to delay this regulation.

Italian

non voglio ritardare in alcun modo né l' invio di aiuti in bosnia né l' attuazione di questo regolamento, e non lo vuole, né l' ha mai voluto, nemmeno la commissione per gli affari esteri.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

what are the advantages that some governments think they have wangled for themselves if they delay or circumvent sanctions, for example against zimbabwe?

Italian

quali vantaggi pensano di accaparrarsi alcuni governi ritardando o aggirando le sanzioni, per esempio contro lo zimbabwe?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

English

the delivery schedule is 1-3 working days. products which are not stocked, could lead to longer delivery schedules. these will need to be especially produced.

Italian

il periodo di consegna è normalmente da 1 a 3 giorni. i prodotti che non sono disponibili a magazzino possono avere un periodo più lungo di consegna perchè costruiti esclusivamente per il vostro ordine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lenses on stock, which have been defined in the pricelist of assortment and a range of powers, can be delivered within an hour and forwarded to a customer, depending on the delivery schedule as soon as possible.

Italian

le lenti di pronta consegna, specificate nell'assortimento e nelle diottrie disponibili dal listino prezzi, possono essere spedite in termine diun'ora e fornite al cliente in brevissimo tempo, a seconda del piano di distribuzionedelle lenti.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

compare two strings. return 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, 1 if the first one is higher

Italian

confronta due stringhe. restituisce 0 se sono uguali, -1 se la prima è più bassa, 1 se la prima è più alta

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this enable the company to propose itself as a reliable and accurate partner for your needs, for each and single batch, with the strict respect of the delivery schedules.

Italian

un'esperienza pluritrentennale nel settore permette allo staff della tecnostamp triulzi group t-plast division di proporsi come partner ottimale per tutte le vostre esigenze, per ogni lotto produttivo, con il massimo rispetto delle tempistiche di consegna.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the delivery schedules stated in the purchase offers/orders are merely indicative and non-binding, whereby maltech shall be held harmless for any delays in delivery.

Italian

i termini di consegna previsti nell ordine/offerte, hanno valore meramente indicativo e non vincolante e pertanto deve ritenersi esclusa la responsabilità della maltech per ritardata consegna.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the supply agreement shall allow the contracting authority to periodically amend the number of euro banknotes specified therein for production, however, such amendments shall remain within the range that is specified in the conditions set out in the invitation to tender (alternatively the delivery schedule can be amended).

Italian

il contratto di fornitura consente all’amministrazione aggiudicatrice di modificare periodicamente il numero di banconote da prodursi; tuttavia, tali modifiche rientrano fra quelle previste nelle condizioni indicate nell’invito a presentare un’offerta (in alternativa, possono essere modificati i tempi di consegna).

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:

English

where a trader delays the payment of a price due under a contract for the delivery of goods, supply of digital content or provision of related services without being excused by virtue of article 88, interest is due at the rate specified in paragraph 5 of this article.

Italian

se il professionista ritarda il pagamento del prezzo dovuto in base a un contratto per la consegna di beni, fornitura contenuto digitale o prestazione di servizi connessi senza essere esonerato da responsabilità ai sensi dell'articolo 88, gli interessi sono dovuti al tasso di cui al paragrafo 5 del presente articolo.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if the supply side shock is permanent, then automatic stabilisers may be unhelpful if they delay the necessary adjustment towards the "new" level of potential output: instead what is needed is public finances conducive to flexibility in product and factor markets to enable output to converge to its new equilibrium level.

Italian

in caso di shock permanente dell'offerta, gli stabilizzatori automatici potrebbero non servire a nulla se ritardano il necessario adeguamento al "nuovo" livello di produzione potenziale: ciò che è invece necessario sono finanze pubbliche che favoriscano la flessibilità dei mercati dei prodotti e dei fattori per consentire che la produzione converga verso il suo nuovo livello di equilibrio.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

alkanes, c2-3 (cas no 68475-58-1), if they contain > 0,1 % w/w butadiene

Italian

alcani, c2-3 (cas n. 68475-58-1), con contenuto > 0,1 % p/p di butadiene

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

moreover, if the shock is permanent (i.e. it affects the level of potential activity), automatic stabilisers may be unhelpful if they delay the necessary adjustment towards the “new” level of potential output: instead what is needed is public finances conducive to flexibility in product and factor markets to enable output to converge to its new equilibrium level.

Italian

inoltre in caso di shock permanente (ovvero che influenza il livello dell'attività potenziale), gli stabilizzatori automatici possono essere inefficaci se ritardano il necessario adeguamento al "nuovo" livello di produzione potenziale; l'economia ha invece bisogno di finanze pubbliche che favoriscano la flessibilità dei mercati dei prodotti e dei fattori per consentire alla produzione di progredire verso il suo nuovo livello di equilibrio.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,873,456,210 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK