Results for but i think it's better to talk w... translation from English to Italian

English

Translate

but i think it's better to talk when i am there

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

i think it's better to continue that way.

Italian

credo sia meglio così.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think it's better this way.

Italian

credo che sia meglio così.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think it's better to get involved in an association like this

Italian

credo che sia meglio impegnarsi in un'associazione come questa

Last Update: 2017-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i think it's great that there is something there now!

Italian

ma penso che sia grande che c'è qualcosa ora!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when i think i am

Italian

quando ci penso, io sono

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i think it would be better to make inline functions.

Italian

6 months

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i think it too much.

Italian

deve troppo soffrire.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when i think that i am free

Italian

quando mi inverti la mattina

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i think it is appropriate to point this out.

Italian

mi pare sia comunque opportuno ricordarlo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i think it was too late anyway.

Italian

così solo una parte dei servizi pianificati era disponibile quando ho annunciato la pagina ai frequentatori della mailing list tedesca sugli anime animeger. ma penso comunque che fosse ormai troppo tardi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have only this problem, but i think it’s important.

Italian

ho solo questo problema, ma penso che sia importante.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i agree, but i think it should be fl70.

Italian

credo di averlo postato in passato, ma rifo:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will also briefly mention them by name, because i think it is better to talk about specifics than regulation numbers.

Italian

le citerò in breve in quanto ritengo sia meglio parlare dei contenuti che non di numeri di regolamento.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

it’s described online as having good drape but i personally think it’s better for structured items.

Italian

È descritto online come avendo buon drappeggio, ma io personalmente penso che sia meglio per strutturata elementi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am generally in favour of free movement but i think it needs to be limited.

Italian

in generale, sono favorevole alla libera circolazione, ma ritengo che occorra porre dei limiti.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

i think it better to take any old percentage - gdp plus, perhaps, the unemployment situation, for example.

Italian

credo piuttosto che sarebbe meglio prendere come riferimento una percentuale, non importa quale, ad esempio il prodotto nazionale lordo più forse il tasso di disoccupazione.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

and yet we think its better to be unpredictable and not to be like a machine.

Italian

e poi pensiamo che è meglio essere imprevedibili e non essere come macchine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they can do everything. i think it's better to play against a strong team like them, because if we win, then the victory will be all the sweeter."

Italian

penso che è meglio giocare con un squadra forte come la loro, perché se vinceremo sarà una vittoria ancora più bella.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i am happy to talk about dividing up, but i think that we also need to talk about the human factor.

Italian

sono lieta che si parli di suddivisione, ma penso che si debba anche tenere conto del fattore umano.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

i´m very excited yet about getting to know you, but i think that is better to do it over skype, so we could talk and get to know each other.

Italian

sono molto eccitato ancora di conoscere te, ma penso che sia meglio farlo su skype, così abbiamo potuto parlare e conoscersi l\'un l\'altro.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,837,923,984 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK