Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
choose a language
scegliere una lingua
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
choose a language!
indicate la vostra lingua!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
red choose a language
scegliere una lingua
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please choose a language
selezioni una lingua.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
choose a language to learn
scegliete una lingua da imparare
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
then press the key to choose a language.
premere quindi il tasto per selezionare la lingua.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you may choose a book and a language here:
si può scegliere un libro e una lingua qui:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
choose a plate
rispondo alla domanda impossibile
Last Update: 2022-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
choose a filter...
scegliere un filtro...
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
choose a category:
seleziona una categoria:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
choose a product... >
selezionate un prodotto...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
5. after the download you have to choose a language.
5. after the download you have to choose a language.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why choose a language course at nista language school?
perché scegliere il centro linguistico nista?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please choose a spelling language and then click 'check document'
scegliere una lingua per il controllo ortografia e fare clic su 'controlla documento'
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
other scenes were painted by a diferent painter.
in altre scene si individua la mano di un pittore diverso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
our delicious breakfast is prepared with hand made ingredients, such as fresh bread, fruit salad, marmalade and a diferent sweet surprise every day
la nostra deliziosa prima colazione viene preparata con ingredienti fatti a mano, come il pane fresco, macedonia di frutta, marmellata e una dolce sorpresa diversa ogni giorno
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
twenty scientists speaking ten diferent languages, face blizzards, wind and snow in company of polar bears.
venti scienziati che parlano dieci lingue diverse affrontano i "blizzard", tempeste di vento e neve, con la sola compagnia degli orsi bianchi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
private persons can also use this feature for looking for different jobs in different countries, and you want to present your profile in diferent languages.
anche gli utenti privati possono utilizzare questa opzione per cercare contemporaneamente in diversi paesi per lavori che richiedono qualificazioni diverse .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: