Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
choose a language
scegliere una lingua
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
choose a language!
indicate la vostra lingua!!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
red choose a language
scegliere una lingua
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
please choose a language
selezioni una lingua.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
choose a language to learn
scegliete una lingua da imparare
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
then press the key to choose a language.
premere quindi il tasto per selezionare la lingua.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you may choose a book and a language here:
si può scegliere un libro e una lingua qui:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
choose a plate
rispondo alla domanda impossibile
Laatste Update: 2022-01-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
choose a filter...
scegliere un filtro...
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
choose a category:
seleziona una categoria:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
choose a product... >
selezionate un prodotto...
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
5. after the download you have to choose a language.
5. after the download you have to choose a language.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
why choose a language course at nista language school?
perché scegliere il centro linguistico nista?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
please choose a spelling language and then click 'check document'
scegliere una lingua per il controllo ortografia e fare clic su 'controlla documento'
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
other scenes were painted by a diferent painter.
in altre scene si individua la mano di un pittore diverso.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
our delicious breakfast is prepared with hand made ingredients, such as fresh bread, fruit salad, marmalade and a diferent sweet surprise every day
la nostra deliziosa prima colazione viene preparata con ingredienti fatti a mano, come il pane fresco, macedonia di frutta, marmellata e una dolce sorpresa diversa ogni giorno
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
twenty scientists speaking ten diferent languages, face blizzards, wind and snow in company of polar bears.
venti scienziati che parlano dieci lingue diverse affrontano i "blizzard", tempeste di vento e neve, con la sola compagnia degli orsi bianchi.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
private persons can also use this feature for looking for different jobs in different countries, and you want to present your profile in diferent languages.
anche gli utenti privati possono utilizzare questa opzione per cercare contemporaneamente in diversi paesi per lavori che richiedono qualificazioni diverse .
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: