From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
could you please wait here for a while?
potrebbe aspettare qui un momento, per favore?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
could you please
ho 14 anni
Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you please help?
cosa devo fare?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you please explain
potrebbe spiegare
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you please slow down?
potrebbe cortesemente andare più piano?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
could you please provide us?
le nostre oferte
Last Update: 2022-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
good. could you please call him?"
bene. me lo può passare, per favore?»
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
could you please finish immediately.
la pregherei di concludere immediatamente.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
could you please talk about this?
parliamo di soldi, ti va?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please wait for callback.
attendere richiamata.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
could you please answer this question?
per cortesia, può rispondere alla mia domanda?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
so could you please check those too.
la prego quindi di voler verificare.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
could you please develop these films?
potrebbe sviluppare queste pellicole per favore?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mr turmes, could you please clarify this?
– onorevole turmes, potrebbe chiarire la sua posizione?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
could you please check exactly what happened?
può, per favore, nuovamente verificare se è proprio così?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: