Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i ask for:
richiedo di:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and all i do, i do for you
tu sarai per me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
why do i ask for this statement?
perché chiedo una dichiarazione?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
what do i ask for from the world
cosa m'importa del mondo
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i ask for a steak
come faccio a diventare un uomo?
Last Update: 2021-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i ask for your support.
mi appello al vostro sostegno.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
what else can i ask for?
che altro posso chiedere?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i ask for silence from all.
chiedo che si faccia silenzio.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
can i ask for a new one?
È possibile richiedere un nuovo invio?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on this i ask for your support.
e' per questo che chiedo a voi un sostegno.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
can i ask for an extra bed?
È possibile avere un letto supplementare?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on this, i ask for your support!
su questo, chiedo il vostro appoggio!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
can i ask for a cradle/cot?
È possibile avere una culla in camera?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i ask for your permission, mr president.
chiedo il suo permesso, signor presidente.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
i ask for examples from his personal experience.
chiedo al papa se può fare qualche esempio sulla base della sua esperienza personale.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
06/02/2015 - what shall i ask for?
06/02/2015 - che cosa devo chiedere?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: