Results for false and untrue translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

false and untrue

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

answers can be true and untrue.

Italian

le risposte ci sono vere e non vere.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

false and falsified identity documents

Italian

documenti di identità falsi e falsificati

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

both attitudes are unjust and untrue.

Italian

entrambi gli atteggiamenti sono ingiusti e sbagliati.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

with their false and lying words

Italian

con la loro parola falsa e bugiarda

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this idea is fundamentally false and reactionary.

Italian

quest’idea è radicalmente falsa e reazionaria.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

they are all wrong, false and deceitful.

Italian

essi sono tutti errati, falsi, menzogneri.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

as i am subtle, false, and treacherous,

Italian

sarà giusto, altrettanto io sarò astuto falso e traditore.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

i don't like false and lying people

Italian

è stato un percoso difficile

Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that would be the wrong and untrue faith.

Italian

ció è la fede errata.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

national service for false and falsified identity documents

Italian

servizio nazionale belga documenti di identità falsi o falsificati

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

its civilization is spiritually empty, false and monstrous.

Italian

la sua è una civiltà spiritualmente vuota, falsa, mostruosa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this news is false and we all believed it to be true!

Italian

questa notizia è falsa e tutti la credevamo vera!

Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

it is time to withdraw from all that is false and unwise.

Italian

e’ tempo di allontanarsi da tutto ciò che è falso e stolto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

all that is false and corrupt will be exposed in this light.

Italian

sotto questa luce, tutto ciò che è falso e corrotto verrà smascherato.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

any other speculative work of the mind is vane, false and harmful.

Italian

ogni altro lavoro speculativo della mente è vano, falso e dannoso.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

that opinion, of course, was eminently false and tediously vulgar.

Italian

si trattava naturalmente di una grossa menzogna e di una noiosa volgarità.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

contains the history of christ. full of false and deceiving manifestations.

Italian

contiene la storia di cristo. pieno di espressioni false e tendenziose.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a journalist has been tried and condemned for publishing false and biased news.

Italian

il giornalista è stato processato e condannato per il fatto di avere trasmesso, diffuso delle notizie false e tendenziose.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

all this is absolutely false, and is solely intended to facilitate a massacre.

Italian

tutto questo è assolutamente falso e unicamente inteso a provocare un massacro.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

say that we are no longer under the law, is a redundant and untrue statement.

Italian

sotto la legge, è una dichiarazione superflua e falsa

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,748,042,790 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK