From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the sequence
la sequenza
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the first term of the sequence is 1.
il primo termine della sequenza è 1.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
find the sequence
trova la sequenza
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
claim the first activity in the sequence of activities.
richiedere la prima attività nella sequenza delle attività.
Last Update: 2007-10-31
Usage Frequency: 3
Quality:
first in the network monitoring
primi per il monitoraggio della rete
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
repeat the sequence
ripeti la sequenza
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
work first in the round from toe.
lavorata prima in tondo dalla punta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the sequence of accounts
sequenza dei conti
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
encoded by the sequence.
decodificati dalla sequenza.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for example, the sequence:
ad esempio la sequenza:
Last Update: 2007-08-09
Usage Frequency: 2
Quality:
bringing the sequence to life
portando in vita la sequenza
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the sequence may be repeated.
la sequenza può essere ripetuta.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the sequence is as follows:
i conti sono i seguenti:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
colour and look at the sequence
colora i pastelli seguire e colorare l'immagine
Last Update: 2023-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the sequence number of this exit.
il numero di sequenza dell'uscita.
Last Update: 2004-11-29
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
the sequence of events then are:
la sequenza degli eventi è quindi questa:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the sequence shall start from 0001.
la serie dei numeri deve iniziare con 0001.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
the sequence remains unchanged only if:
la sequenza resta invariata solo se:
Last Update: 2007-12-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
none of the trace files in the sequence contain any data.
nessun file di traccia della sequenza contiene dati.
Last Update: 2007-08-27
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
contains all modes in the sequence "s n r v m".
contiene tutte le modalità nella sequenza "s n r v m".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting