From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
from this follows that:
ne consegue che:
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:
it follows that:
ne consegue che:
Last Update: 2017-02-04
Usage Frequency: 29
Quality:
it follows that: "
da cui "in concreto,
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
accordingly, it follows that:
ne consegue che:
Last Update: 2017-02-04
Usage Frequency: 17
Quality:
from this it clearly follows that tangible protection is feasible.
condivido la sua preoccupazione generale circa i licenziamenti per ragioni di rappresaglia antisindacale.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
from this it follows that the health of the soul is of great significance.
da questo si può dedurre la straordinaria importanza che spetta alla salute dell'anima.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it follows that the complaint is unfounded.
discende da quanto detto l'infondatezza della censura.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it follows that amendment 292 becomes redundant.
l’emendamento 292 diventa quindi superfluo.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
from this it follows that scripture is not merely a collection of abstract truths, but an authoritative teaching.
ne consegue che la sacra scrittura non è una pura raccolta di verità astratte, ma un insegnamento autorevole.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
from this in turn it follows that any compulsion must have harmful effects” {247} — and so on.
da ciò consegue a sua volta che ogni costrizione deve agire in modo nocivo" ecc.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it follows that this european parliament’s selective indignation is misplaced.
l’indignazione selettiva del parlamento europeo è quindi fuori luogo.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: