Results for glocalization translation from English to Italian

English

Translate

glocalization

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

this is the direction of the glocalization dialectics.

Italian

È questa la direzione della dialettica della globalizzazione.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this double action is known as "glocalization."

Italian

questa duplice operazione è chiamata "glocalizzazione".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

“glocalization” as a synthesis of globalization and localization

Italian

la "glocalizzazione" come sintesi della globalizzazione e della localizzazione

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

how could multilingual quality be produced without its glocalization?

Italian

come è possibile produrre qualità multilingue senza essere glocalizzati?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the glocalization of the eurologos group, a true preliminary asset for any globalization

Italian

la glocalizzazione del gruppo eurologos, una vera e propria carta vincente premessa per qualsiasi tipo di globalizzazione

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nato and the european union enlarge while the eurologos group pursues its “glocalization”

Italian

la nato e l’unione europea si allargano mentre il gruppo eurologos continua la sua "glocalizzazione"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

for this reason, this type of service is called “globalization-glocalization” here at eurologos.

Italian

È per questa ragione che tale tipo di servizi è denominato da eurologos «globalizzazione-glocalizzazione».

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the “glocalization” of the eurologos group is therefore founded on the integrated localization of multilingual texts and web supports.

Italian

la "glocalizzazione" del gruppo eurologos si fonda dunque sulla localizzazione integrata dei testi multilingui e dei supporti web.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you will discover why the “glocalization” of eurologos constitutes a true revolution in editing and publishing in this so-called era of communication.

Italian

scoprirete la ragione per cui la “glocalizzazione” di eurologos costituisce la vera rivoluzione nel campo dell'editing e del publishing della nostra epoca, detta della comunicazione.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

managers of the 30 eurologos offices in the world prefer the word “glocalization” to “enlargement”, an american neologism coined in the 90s.

Italian

alla parola "allargamento" i responsabili delle 30 sedi eurologos nel mondo preferiscono quella di "glocalizzazione", un neologismo di origine americana (glocalization) coniato negli anni 90. esso rappresenta la sintesi dei processi di globalizzazione e di localizzazione abitualmente e abusivamente messi in opposizione.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the californians who coined the word “glocalization” in the nineties were among the first to understand the double economic reality of our era (often abusively opposed).

Italian

i californiani, che hanno inventato negli anni ‘90 il neologismo “glocalizzazione”, furono tra i primi a ben comprendere la duplice realtà economica della nostra epoca (spesso messa abusivamente in opposizione).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as you can see, i also use very modern terms: i only needed to read the glossaries which can be found on the littera graphis and eurologos’ websites, the brussels parent company. j. - i agree that this strategic solution can only be that of the multinationalization of companies, of “glocalization”, as the good people of the eurologos group and its subsidiary littera graphis would say. even more so as i have just discovered the umpteenth skirting around of a number of “mailbox” agencies (or what we know in our business as monolocalized multilingual publishing agencies).

Italian

s.g. – ammetto che la soluzione strategica di questo settore può essere soltanto la multinazionalizzazione delle imprese, la « glocalizzazione », come dice questa brava gente del gruppo eurologos e della loro filiale littera graphis. tanto più che ho appena scoperto un ennesimo escamotage di alcune di queste « caselle postali»: è così che vengono chiamate, nella professione, le agenzie di publishing multilingue monolocalizzate.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,703,471,950 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK