From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the waal and the rhine are not exactly raging torrents, and there are rarely heavy storms in the summer.
il reno e il waal non sono tra i fiumi più impetuosi e d' estate non ci sono da affrontare nemmeno vere e proprie tempeste.
heavy storms and flooding on 15 september 2003 caused severe disruption to economic activity including to fish farming installations at sea and damage to infrastructure and the natural environment throughout the islands of malta and gozo.
forti tempeste e alluvioni si sono abbattute il 15 settembre 2003 su malta, causando una grave perturbazione delle attività economiche del paese, tra cui la distruzione degli impianti di piscicoltura marina, e danneggiando le infrastrutture e l'ambiente naturale su tutto il territorio delle isole di malta e gozo.
e.g. heavy storms destroyed spain's 'invincible armada', in its attempt to conquer england in 1588 and bring the nation back to catholicism.
- e.g. violente tempeste distrussero la 'invincible armada' della spagna, nei suoi tentativi di conquistare l'inghilterra nel 1588 e riportare la nazione al cattolicesimo. - e.g.
a heavy storm started, but nobody moved, remembering that the virgin said she would appear on a stormy day.
cominciò un forte temporale, ma nessuno si mosse, memori delle parole della vergine, che si sarebbe manifestata in un giorno di tempesta.
a few days later the tents are destroyed in a heavy storm. these prisoners must then find a space in one of the already overcrowded barracks.
qualche giorno dopo una tempesta distrugge la tendopoli e le internate vengono sistemate in una delle baracche strapiene.
on 10 november 2003, malta presented an application relating to the disaster caused by a heavy storm and subsequent flooding that hit malta on 15 september 2003.
il 10 novembre 2003, malta ha presentato una domanda a seguito del disastro provocato da una violenta tempesta e dalle successive inondazioni che hanno colpito il paese il 15 settembre 2003.
for both climate reasons (heavy storms, lengthy periods of frost) and because of possible changes in the security situation, there could be countries and areas where this security of energy supply is not a reality and reliefs have no effect.
per motivi climatici (violente tempeste, lunghi periodi di gelo) e a causa dei possibili cambiamenti della situazione relativa alla sicurezza possono esserci paesi o regioni in cui la sicurezza dell'approvvigionamento energetico non è garantita e gli sgravi risultano dunque inutili.
one very heavy storm or two or three weeks of very dry weather at the wrong time of the year can make all the difference as to whether they make a profit or loss on a whole year's work.
un forte temporale o due o tre settimane di grande siccità al momento sbagliato dell'anno possono essere decisivi nel determinare l'esito, nel bene o nel male, del lavoro di tutto un anno.