Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the parents are afraid to send their children to boarding schools because they could be kidnapped or killed.
i genitori hanno paura di mandare i propri figli nei collegi perché potrebbero essere rapiti o uccisi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
/ins. how can we persuade schoolchildren and teenagers to loosen their grip on their smartphones and write by hand instead?
/ins. come possiamo convincere studenti ed adolescenti a mettere da parte i loro smartphone per ritornare alla scrittura manuale?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
filoni: the precariousness of daily life is visible everywhere: people do not leave their homes after dusk; there is not a family (the range of the term is wider here than it is by western standards) which does not have some victim or damage to lament; it is hard to survive, begging has increased notably: school is precarious; parents are afraid to send their children to school.
filoni: la precarietà quotidiana si percepisce sotto tutti gli aspetti: la gente non esce di casa dopo l’imbrunire; non c’è famiglia (in un’accezione del termine che qui è più ampia rispetto ai criteri occidentali) che non lamenti vittime o danni; procurarsi da vivere è difficile, è aumentata assai la mendicità. la scuola è precaria; i genitori hanno paura di mandare i figli a scuola.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: