Results for hmmm it’s just getting a bit thick translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

hmmm it’s just getting a bit thick

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

it just looks a bit nicer.

Italian

it just looks a bit nicer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think that the sport and the way that it’s organised is getting a bit stale.

Italian

i think that the sport and the way that it’s organised is getting a bit stale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a lot of kanoers, thereby getting a bit messy.

Italian

un sacco di kanoers, ottenendo quindi un po' disordinato.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then it’s just a matter of learning the rest of the bets and some simple rules to start getting a real feel for the game.

Italian

imparare il resto delle puntate e alcune semplici regole, che vi permetteranno di ottenere una reale sensazione del gioco dei dadi sarà molto semplice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i think the shawl is cute – it’s just that the whole thing put together is a bit much.

Italian

e penso che lo scialle è carino – è solo che il tutto messo insieme è un po ' troppo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and really, comrades, that would be a bit thick, wouldn’t it?

Italian

veramente, compagni, è una situazione un po' comica.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

many people know about the game flappy bird. it is very popular, but getting a bit long in the tooth...

Italian

e 'molto popolare, ma sempre un po' lungo nel dente ... questo corridore sarà diverso. più...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"i am single for quite some time now and enjoy it a lot. it’s just that my sex life is a bit irregular.

Italian

"sono single già da un po ed è una condizione fantastica. l unico neo è che la mia vita sessuale è alquanto irregolare.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

no. nothing, it's just that lately my head is full of doubts, i'm a bit confused.

Italian

no. niente, è solo che ultimamente ho la testa piena di dubbi, sono un po' confuso.

Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may i first deal with dublin because i am getting a bit fed up with one aspect of dublin.

Italian

vorrei concentrarmi prima su dublino perché c'è un aspetto di dublino che alla lunga sta cominciando a stancarmi.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

i think we felt that "prog" was getting a bit convoluted at best and pompous at worst.

Italian

credo ritenessimo che il "prog" stesse diventando un po' troppo contorto nel migliore dei casi e pomposo nel peggiore.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a15. these questions come to me quite often and to be honest, i am getting a bit tired of them.

Italian

r15. questo genere di domande mi vengono fatte piuttosto spesso e, per essere onesti, mi stanno un po' stufando.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

interior minister berset is getting a bit more ‘human’, even though all his tweets are carefully worded”.

Italian

si tratta di comunicazione pura e dura. berset sta diventando invece un po’ più ‘umano’, anche se ogni suo tweet è soppesato».

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that’s the million dollar question, isn’t it? well i don’t think print is dead, in fact it’s far from it, it’s just gone through a bit of a transformation.

Italian

È una domanda da un milione di dollari! beh, non credo che la carta stampata sia morta, sta solo affrontando un processo di trasformazione.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it 'just the habanero blend together in a bit of olive oil until well blended to form a cream that will be stored in the freezer.

Italian

e' sufficiente frullare gli habanero uniti a un pò di olio extravergine di oliva fino a formare una crema ben amalgamata che andrà conservata in freezer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's just that work often absorbs me so much that i think taht for the rest of my life i will always be a bit absent-minded and awkward when shifting for myself.

Italian

solo che il lavoro mi assorbe talmente che credo resterò per sempre astratto e incapace di cavarmela per tutto il resto della mia vita.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

finally, i should like to thank mr poettering because i believe that the belgian initiatives, as we say in common parlance, are getting a bit much.

Italian

da ultimo vorrei ringraziare l' onorevole poettering poiché, a dirla chiara, ritengo che le iniziative prese dal belgio inizino a dare risultati positivi.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

the po’, watched by his principle embankment, flows from cremona city outskirts, while the adda river flows into it just a bit upper. the country around is fertile and fecund.

Italian

il po, vigilato dal suo poderoso argine maestro, scorre alla periferia della città di cremona, l'adda vi confluisce poco a monte. la campagna intorno è di terra umida e fertile.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“i like flow-y, open clothes, rather than tight-fitting, although i’m getting a bit more confident in my skin.”

Italian

“i like flow-y , open clothes , rather than tight-fitting , although i’m getting a bit more confident in my skin.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

since both of these with a “what you want because the!” acknowledged and the boy even more pimped, i'm just getting a little clearer:

Italian

dal momento che entrambi questi con un “quello che vuoi perché la!” riconosciuto e il ragazzo ancora più pimped, sto diventando un po 'più chiara:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,765,711,948 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK