From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am fully aware of this.
sono pienamente cosciente di questo fatto.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 5
Quality:
i am aware of that.
ne sono cosciente.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i am fully aware of this challenge.
sono del tutto consapevole di questa sfida.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i am not aware of this having happened.
a me non risulta che si sia verificata una cosa del genere.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
yes, of course i am aware of this and much more besides.
ma certo che sono consapevole di tutto ciò, e di molto ancora!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i am therefore perfectly aware of this problem.
sono quindi perfettamente consapevole del problema.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
i am aware that this is difficult.
so che è difficile.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
commissioner, i am aware of your attachment to this undertaking.
a giudicare dalla prospettiva odierna, il piano d’ azione può essere definito un successo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i am aware of the argument that this is a private project.
sono cosciente dell'argomentazione che si tratta di un progetto privato.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
of course i am aware of how this situation came about historically.
naturalmente sono consapevole delle origini storiche di questa situazione.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i am aware of the difficulties the council is experiencing over this dossier.
sono consapevole delle difficoltà esistenti nel consiglio in relazione a questo dossier.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i am aware of what a terrible minefield this proposal is going to be.
la cosa si preannuncia molto difficile e attendo con ansia una rassicurazione da parte sua.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i am aware of the importance this parliament attaches to the fight against unemployment.
so bene che questo parlamento attribuisce grande importanza alla lotta contro la disoccupazione.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i am aware of the significance of this directive in terms of the development and enhancement of european environment policy.
sono consapevole dell' importanza di questa direttiva per uno sviluppo positivo della politica ambientale nell' unione europea.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
for those vinitaly enthusiasts be aware of this change so you won't be left without a ticket.
per gli appassionati di vinitaly è importantissimo essere a conoscenza di questo cambiamento per non restare senza biglietto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i am aware of the more or less unanimous feeling of the european parliament about the restrictive nature of this charter.
non ignoro l' auspicio, quasi unanime, del parlamento europeo sul carattere vincolante di questa carta.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality: