Results for i heard he has a son, how about him translation from English to Italian

English

Translate

i heard he has a son, how about him

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

he has a revenue of about £10,000,000.

Italian

il suo reddito è di circa io milioni di dollari.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he has a body.

Italian

egli ha un corpo. È personalmente presente nella sua chiesa, «capo e corpo» formano un unico soggetto, dirà agostino.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she has a son, lapo.

Italian

ha un figlio, lapo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

has a daughter, danae and a son, constantinos.

Italian

has a daughter, danae and a

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

abraham gives to his god what he has at his disposal, god gives abraham a son, he promises him one with great solemnity.

Italian

abramo dona al suo dio quanto ha a sua disposizione, dio dona ad abramo un figlio, glielo promette con grande solennità .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

33 she conceived again, and bore a son, and said, because yahweh has heard that i am hated, he has therefore given me this son also.

Italian

33 poi concepì ancora un figlio e disse: il signore ha udito che io ero trascurata e mi ha dato anche questo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he has a tremendously personable quality about him. he has a big heart, he's a bit of a clown, he's a performer, he loves children.

Italian

ha un grande cuore, è un po’ clown, un artista, ama i bambini.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she conceived again, and bare a son, and said, 'because yahweh has heard that i am hated, he has therefore given me this son also.' she named him simeon.

Italian

poi concepì ancora un figlio e disse: «il signore ha udito che io ero trascurata e mi ha dato anche questo». e lo chiamò simeone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

33 then she conceived again and bore a son and said, "because the lord has heard that i am unloved, he has therefore given me this son also." so she named him simeon.

Italian

29:33 poi concepì ancora un figlio e disse: «il signore ha udito che io ero trascurata e mi ha dato anche questo». e lo chiamò simeone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

81 say: if the beneficent god has a son, i am the foremost of those who serve.

Italian

81 di': « se il compassionevole avesse un figlio, sarei il primo ad adorarlo».

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god has a son, consubstantial, co-eternal and necessarily unique but subordinated, because he is the son.

Italian

dio ha un figlio, co-sostanziale, co-eterno e necessariamente unico eppure subordinato perché è il figlio.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14 "now behold, he has a son who has observed all his father's sins which he committed, and observing does not do likewise.

Italian

18:14 ma, se uno ha generato un figlio che vedendo tutti i peccati commessi dal padre, sebbene li veda, non li commette,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

36 sarah, my master's wife, bore a son to my master when she was old. he has given all that he has to him.

Italian

36 sara, la moglie del mio padrone, gli ha partorito un figlio, quando ormai era vecchio, al quale egli ha dato tutti i suoi beni.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

cats have kittens; little cats. humans have children; little humans. when god has a son, what is he?

Italian

gli dissi : “gesù è figlio di dio, gesù e dio sono la stessa cosa”. mi rispose:” le mucche hanno i vitelli, cioè piccole mucche, gli esseri umani hanno dei bambini, cioè piccoli esseri umani.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the "lord" has a "son" (psalm 2:7, 12; proverbs 30:2-4).

Italian

il "signore" ha un "figlio" (salmi 2:7, 12; proverbi 30:2-4).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,874,769,385 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK