From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so i thought i'd try to wiggle my body and to force swing it if i can get back far enough to grab the gate with one hand maybe i can help myself.
al cancello con una mano.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you forced me to immerse myself into a totally foreign and different world that was much more alive and vital than any i had dared approach previously with a camera. i dipped my toe into that world timidly, but you kept urging me deeper and deeper. however, images i thought were good were often the ones rejected by you, and images that you really liked were ones that i passed quickly by or thought were failures.
ho immerso le dita dei miei piedi timidamente, ma tu continuavi a dirmi di andare sempre più in profondità. nonostante ciò, le immagini che io pensavo che andassero bene venivano sempre bocciate da te, e le immagini che a te piacevano tanto erano quelle che a me sembravano disastrose.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.