Results for if you can't live longer live deeper translation from English to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

if you can't live longer live deeper

Italian

se non puoi vivere più a lungo vivi più a fondo

Last Update: 2021-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you can't read

Italian

se non riesci a leggere

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you can't then you

Italian

se non puoi allora devi

Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you can't then you must

Italian

se non puoi devi e del tuo devi tuo can

Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you can't read pdf documents,

Italian

se non puoi leggere documenti pdf,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you can't swim, well then blow me

Italian

se non sai nuotare allora succhia

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you can't find it don't worry.

Italian

per cui non è difficile trovarli.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

click here if you can't see the video

Italian

clicca qui se non riesci a vedere il video

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you can't handle an abundance of love.

Italian

se non riesci a gestire un’abbondanza d’amore.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

click here if you can't see italus video

Italian

clicca qui se non riesci a vedere il video dell'associazione italus

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hold the fort if you want to live longer in this misery world.

Italian

tenere il forte, se volete vivere più a lungo in questo mondo di miseria.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"if you can't remember, we'll tell you."

Italian

"se non ricordi, te lo diremo noi."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if you can't find it here, look in the complete list.

Italian

se non la trovi, cercala nella classifica completa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"and if you can't remember that," she answered,

Italian

"e se tu ricordar non te ne puoi",

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

click here if you can't see the federazione pagana's video

Italian

clicca qui se non riesci a vedere il video della federazione pagana

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you can't save your album, it is probably because:

Italian

perché non posso salvare la mia stardoll?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but once you understood how it works... you can't live without !

Italian

ma una volta che ne avrete assimilato la filosofia... non potrete più farne a meno!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"if you can't stand the heat, get out of the kitchen."

Italian

"se non sopporti il caldo, esci dalla cucina."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

how can you "cure" them if you can't even define "health"?

Italian

come puoi curarli se non riesci neanche a dare una definizione di "salute"?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a good guideline is: "if you can't explain, please refrain".

Italian

una buona linea guida è: "se è possibile ' t spiegare, si prega di astenersi".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,757,687 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK