Results for if you didn't do this, i would be... translation from English to Italian

English

Translate

if you didn't do this, i would be always with you

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

if you do this, i am confident that all will be well with you,

Italian

se lo fate, sono sicuro che tutto vi andrà bene

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"master mu, if you didn't wake me... i would have died."

Italian

"maestro mu, se non mi avessi svegliato... sarei morto."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if you didn't want to forget me, that would be flattering at least.

Italian

se almeno non volessi dimenticarmi, questo sarebbe comunque lusinghiero.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you could give us an idea of this, i would be very grateful.

Italian

se potesse darci un'idea, gliene sarei estremamente grato.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

if you are reading this, i would say that you are one of those called.

Italian

gli ho detto che non marcio come se andassi in guerra

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i would be pleased with you once again to make music

Italian

sarei molto felice, di poter aver nuovamente occasione di suonare della musica insieme a te.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i would be glad if you were to do so.

Italian

le sarei grato se li facesse.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i would be grateful if you could give me

Italian

ho deciso di rivolgermi a te

Last Update: 2025-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i would be obliged to you if you could.

Italian

gliene sarei molto grato.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

i would be happy if you had a better one.

Italian

sarei contento se ne aveste uno più educato.

Last Update: 2019-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would be very grateful if you could clarify this.

Italian

le sarei pertanto grato se potesse darci qualche lume.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would be pleased to contact with you and answer to your questions personally.

Italian

sarei lieto di mettersi in contatto con voi e rispondere alle vostre domande personalmente.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would be grateful if you would confirm this point.

Italian

vorrei da lei una conferma della mia affermazione.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

you did not mention this. i would be grateful if the corresponding correction could be made.

Italian

poiché non l' ha ricordato, vorrei che fosse apportata la rettifica del caso.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

commissioner, it would be good if you could do this.

Italian

signor commissario, se potesse farlo non farebbe che bene.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have tried not to do this. i would like to make this very clear.

Italian

ho cercato di evitare questo approccio, vorrei che fosse ben chiaro.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

it would be great and i would be grateful if you can afford me this. i'm looking forward to talking with you.

Italian

sarebbe bello e sarei grato se si può permettere di me questo. non vedo l'ora di parlare con voi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i had to do this. i would have kicked myself if i had missed the convention.

Italian

ma ho dovuto fare questo. mi sarei dato dei calci se avessi mancato la convenzione.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

first of all, if you didn't do that yet, please read the opencity guide for the basic mouse and keyboard usage.

Italian

prima di tutto, se non avete ancora farlo, la invitiamo a leggere la opencity guida per il mouse e la tastiera di base di utilizzo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

rather than trying to do this, i would prefer to increase the funds allocated to the socrates programme.

Italian

piuttosto che avere questa preoccupazione, preferisco che vengano aumentati i fondi destinati al programma socrates.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,162,304,661 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK