From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the question is whether we want this.
dobbiamo chiederci se è questo che vogliamo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
the big question is whether this is enough.
il quesito essenziale è se sia sufficiente.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
the only question is whether i am willing!
l’unica domanda è se voglio!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the issue is whether this is at all necessary.
la questione che si pone è se ve ne sia o meno la necessità.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
the second question is whether we want a constitution.
la seconda domanda è se vogliamo una costituzione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
my question is whether you really needed any more powers.
vorrei sapere se alla commissione non debbano essere realmente riconosciuti ulteriori poteri.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
my question to the commission is whether it is prepared to do that.
la mia domanda rivolta alla commissione è se sia disposta a farlo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
it is time we had transparent, democratic procedures. the question is whether we can count on your cooperation.
e' giunto il momento di adottare procedure trasparenti e democratiche; si tratta di vedere se possiamo contare sulla vostra cooperazione.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
whether the retrieved message is in a group, and if it is, whether it is the last in the group.
se il messaggio richiamato si trova in un gruppo e, in questo caso, se rappresenta l'ultimo messaggio del gruppo.
Last Update: 2008-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
something that has intrigued us is whether it is possible to travel to remote locations quickly.
qualcosa che ci ha affascinato è se sia possibile viaggiare in località remote in fretta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the question is whether it is effective, especially if it is only adopted by the european union.
il problema è sapere se tale soluzione sia efficace, soprattutto se adottata solo dall' unione europea.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
what has to be decided at this point is whether or not it is legal to eliminate those who disagree.
qui si tratta di decidere se sia lecito ammazzare o meno chi dissente.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
an important question is whether it is right that the slowest ship should hold up the rest of the convoy ?
È importante chiedersi se sia giusto che la nave più lenta ritardi il resto del convoglio.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
of deciding, that is, whether in their case it is effectively possible to declare the nullity of their marriage.
di verificare cioè se nel loro caso sia effettivamente possibile dichiarare la nullità del loro matrimonio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: