Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the pants (4)
morsasco (4)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- the " pants bullfighter "
- il " panciotto spagnolo "
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vitamin kick in the morning.
partenza vitaminica al mattino.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
one green in the pants of everyday alternatique.
alternatique un pantaloni ecologici ogni giorno.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
choose the size of the pants !
scegliere la taglia dei pantaloni !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
what makes the pants "sonic"?
che cosa rende i pantaloni “sonic„?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2. turn belt: when you wear the pants.
2. girare la cintura: quando indossi i pantaloni.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
using the pants rule to protect children
la regola delle mutande tutela il minore
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
http://skepticalscience.com/kick-in-the-ice.html
http://skepticalscience.com/is-the-science-settled.html
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
see the separate instruction for the "pants trick".
vedere le istruzioni separate per il "metodo della biancheria".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
as for a low sexual libido? well, tribulus terrestris could just be the kick in the pants you need.
come per una bassa libido sessuale? beh, tribulus terrestris potrebbe essere solo il calcio nel sedere che avete bisogno.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
both of them are gonna get a kick in front of the cameras.
entrambe goderanno davanti la videocamera.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
buttons at the knees to raise the pants for sunny days!
pulsanti alle ginocchia per raccogliere i pantaloni per giornate di sole!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pants: $ 1 299 (you can find the object in the “pants” section)
pantaloni: $ 1 299 (puoi trovare l'oggetto nella sezione “pantaloni” , pagina 1)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
because of rib the pants will contract and be somewhat smaller than on chart.
per via delle coste, la calzamaglia risulterà un po più stretta di quanto indicato nello schema.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for example, i like “lovers” version with the red bow on the pants.
a me, ad esempio, piace moltissimo la versione “lovers” con il fiocchetto rosso sui pantaloni.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
our task now in ungass is therefore to evaluate, to reassess, to revitalize- speaking more figuratively, to give the process a kick in the pants.
il nostro compito ora all' ungass è quello di valutare, rivalutare, rivitalizzare, in parole povere, dare una forte accelerata al processo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
allow to use the suspenders of grandfather on all the pants without never having to sew buttons.
permettono di utilizzare le cinghie di nonno su tutti i pantaloni senza mai dovere cucire di bottoni.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
several non organic initiatives will progressively kick in the course of the year contributing to additional revenue and profit.
molte iniziative non organiche saranno lanciate progressivamente nel corso dell'anno per contribuire a profitti e redditi supplementari.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in the latter an immediate comparison can be made between all the jackets in the rich campagnolo cycling apparel collection, or between the pants, gloves etc.
nel secondo caso si può fare un confronto immediato tra tutte le giacche presenti nella ricca collezione campagnolo® cycling sportswear, o tra i pantaloni, o i guanti eccetera.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: