Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
5.4 banks are often a source of worry for consumers because of poor communication, the criteria for speaking to staff at the branch, and the documents themselves, which are generally incomprehensible to the lay reader.
5.4 per i clienti in generale, gli istituti finanziari sono una fonte di preoccupazione a causa della mancanza di comunicazione, dei criteri "front office" e degli stessi documenti, che sono molto spesso incomprensibili per i non esperti.
the passion is proclaimed by deacons or priests, or by lay readers. in the latter case, the part of christ should be reserved to the priest.
la passione viene cantata o letta dai diaconi o dai sacerdoti o, in loro mancanza, dai lettori; nel qual caso la parte di cristo deve essere riservata al sacerdote.