From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the blue from garda is the dominant characteristic of nago from where amazingly beautiful glimpses of the lake can be admired.
È l'azzurro del garda la caratteristica dominante di nago, da cui si possono ammirare scorci sul lago di sorprendente bellezza.
cities of art and castles are just a few kilometers away. a holiday at torbole and nago is ideal in any season and for all sorts of people.
nel raggio di poche decine di km., si possono raggiungere città d’arte e castelli.
the descent ends in the industrial estate of nago: from there you cross the fields to reach the centre of the town and then down to torbole sul garda.
la discesa termina nella zona industriale di nago, da dove attraversando le campagne si raggiunge il centro del paese per poi scendere verso torbole.
besides the classic climbs like massone, nago and belvedere, the guide illustrates others, like alpenrose, never published before.
oltre alle falesie classiche come massone, nago e belvedere, la guida illustra altre falesie, come alpenrose, finora mai pubblicate.
from malga zures, which you can reach by car - 10 km from nago along the monte baldo road, climb to dosso casina passing through trenches, artillery posts and barracks from the first world war. on the way back you will come across the garbegne military camp and the sasso sega military cemetery and then dosso alto which was the scene of many battles.
da malga zures, raggiunta in auto - 10 km da nago per la strada del monte baldo, si sale a dosso casina passando attraverso trincee, postazioni e casermette del 1914/1918. lungo il percorso di rientro si incontra l’insediamento militare delle garbegne ed il cimitero militare di sasso sega, con una deviazione si può raggiungere il dosso alto, teatro di numerose battaglie.