From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please send me the catalogue
vorrei avere il catalogo
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please, send me the newsletter
si, mi spedisca la newsletter
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please send me the following:-
prego, scegliere una delle seguenti:-
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please send me the current catalogue.
desidero ricevere il catalogo attuale
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
please send me the following catalogues:
desidero ricevere i seguenti cataloghi:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please send me the free eurocentres brochure
vi prego di inviarmi gratuitamente il dépliant di eurocentres
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please send me the following haro catalogues:
vi prego di spedirmi i seguenti cataloghi haro:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please send me the following literature by mail:
per favore inviatemi per posta la seguente documentazione:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please send me the necessary information to participate as a visitor.
sono interessato a partecipare come visitatore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please send me the company brochure with an overview of the services
vogliate per favore inviarmi un prospetto della società e dei vostri servizi
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
can you please send me the latest version of the contract without comments and revisions?
puoi inviarmi per favore l'ultima versione del contratto senza commenti e revisioni?
Last Update: 2018-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am hoping that you will please send me the recipes for the meat sauce and the chicken cacciatore.
spero che voi vi prego di inviarmi le ricette per la salsa di carne e il pollo alla cacciatora.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a7: download the source code and read the readme.txt. it tells you how to do it. please send me the translations so that i can include them in future versions.
q7: come posso vedere i messaggi nella mia lingua? a7: scarica il codice sorgente e leggi il file readme.txt che contiene le spiegazioni su come fare. poi speditemi le traduzioni in maniera che possa includerle nelle future versioni.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we're sorry you're having trouble with **[situation description]**. however, we need more information before we can help you. please send me the following details:
ci dispiace che tu abbia problemi con **[situation description]**. tuttavia, abbiamo bisogno di ulteriori informazioni per poterti fornire assistenza. inviaci le seguenti informazioni:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: