From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please add a user.
aggiungere un utente.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
please, add no salt.
mi raccomando, non salate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please add some comments!
aggiungere commenti
Last Update: 2008-03-03
Usage Frequency: 4
Quality:
please add some comments!\n
aggiungere dei commenti.
Last Update: 2005-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
in each instance please add your
in ogni domanda per favore
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please add a contact first.
aggiungi prima un contatto.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
some (please add comment below)
qualcuna (aggiungi sotto un commento)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
please add the 'brgfile' attribute.
aggiungere l'attributo 'brgfile'.
Last Update: 2007-05-22
Usage Frequency: 2
Quality:
please add an object to this fact.
aggiungere un oggetto al fatto.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
please add a sentence as follows:
aggiungere quanto segue:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
please add a drawing if you have one.
grazie di aggiungere un disegno se ne avete uno.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please add at least one recovery agent.
aggiungere almeno un agente di recupero.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
yes, a lot! (please add comment below)
sì, tanto! (aggiungi sotto un commento)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
please add your total height and you weight also.
vi preghiamo cortesemente di aggiungere anche la vostra altezza totale e il vostro peso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anyone have discovered something, please add a comment.
chiunque hanno scoperto qualcosa, si prega di aggiungere un commento.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please add my story about todisco's therapy.
vi prego vogliate inserire la mia esperienza tra le tante per testimoniare la validità della terapia del dott.mauro todisco.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: