From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
save us".
salvaci".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
save us from this horror.
salvaci da questa mostruosità.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
who will save us from chocolate?
chi ci salverà dal cioccolato?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come to save us!
vieni a salvarci!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
save us from the ball and chain,
i cercatori di verità,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
who will save us now?
ma da questa sicurezza, chi ci salverÀ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
food artisans will save us from the crisis
gli artigiani del cibo ci salveranno dalla crisi
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
71 that he would save us from our enemies
[71]salvezza dai nostri nemici,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he cometh to save us!
È venuto per salvarci!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
save us, please, from the threats from turkey.
vi scongiuriamo di salvarci dai pericoli che vengono dalla turchia.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
europe and the greeks: save us from the saviours
salviamo la grecia dai suoi salvatori!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
13 and lead us not into temptation, but save us from evil.
13 e non ci esporre alla tentazione, ma liberaci dal maligno.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he didn’t want to save us from governments, and so on.
non voleva mica salvarci dai governi, eccetera.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he is life that saves us from sin.
È la vita che ci salva dal peccato.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you save: us $126.00 (13% off)
si salva: €113 (13% fuori)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 10
Quality:
it has so much strength as to save us from every concupiscence and pride.
esso ha tanto forza da sanarci da ogni concupiscenza e superbia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no one, either on earth or in heaven, is able to save us from it.
nessuno, né sulla terra né nei cieli, è capace di preservarci da esso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
have they got the guts to do what is required to save us from the next collapse?
ma hanno avuto il coraggio di fare ciò che è necessario per salvarci dal prossimo crollo?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if he's not here, how do we stay strong? only we can save us from us
noi sapremo come fare preferiamo non pensarci
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in this way he chose to comfort us, to save us, to free us from our misery.
e’ questa la via che ha scelto per consolarci, salvarci, liberarci dalla nostra miseria.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: