Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
save us".
salvaci".
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
save us from this horror.
salvaci da questa mostruosità.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
who will save us from chocolate?
chi ci salverà dal cioccolato?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come to save us!
vieni a salvarci!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
save us from the ball and chain,
i cercatori di verità,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
who will save us now?
ma da questa sicurezza, chi ci salverÀ?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
food artisans will save us from the crisis
gli artigiani del cibo ci salveranno dalla crisi
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
71 that he would save us from our enemies
[71]salvezza dai nostri nemici,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he cometh to save us!
È venuto per salvarci!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
save us, please, from the threats from turkey.
vi scongiuriamo di salvarci dai pericoli che vengono dalla turchia.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
europe and the greeks: save us from the saviours
salviamo la grecia dai suoi salvatori!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
13 and lead us not into temptation, but save us from evil.
13 e non ci esporre alla tentazione, ma liberaci dal maligno.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he didn’t want to save us from governments, and so on.
non voleva mica salvarci dai governi, eccetera.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he is life that saves us from sin.
È la vita che ci salva dal peccato.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you save: us $126.00 (13% off)
si salva: €113 (13% fuori)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
it has so much strength as to save us from every concupiscence and pride.
esso ha tanto forza da sanarci da ogni concupiscenza e superbia.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no one, either on earth or in heaven, is able to save us from it.
nessuno, né sulla terra né nei cieli, è capace di preservarci da esso.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
have they got the guts to do what is required to save us from the next collapse?
ma hanno avuto il coraggio di fare ciò che è necessario per salvarci dal prossimo crollo?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if he's not here, how do we stay strong? only we can save us from us
noi sapremo come fare preferiamo non pensarci
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in this way he chose to comfort us, to save us, to free us from our misery.
e’ questa la via che ha scelto per consolarci, salvarci, liberarci dalla nostra miseria.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :