From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and on the south side are the hevites, all the land of chanaan, and maara of the sidonians as far as apheca, and the borders of the amorrhite,
al mezzogiorno; tutto il paese dei cananei, da ara che è di quelli di sidòne, fino ad afek, sino al confine degli amorrei;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12 "also when the sidonians, the amalekites and the maonites oppressed you, you cried out to me, and i delivered you from their hands.
10:12 quando quelli di sidòne, gli amaleciti e i madianiti vi opprimevano e voi gridavate a me, non vi ho forse liberati dalle loro mani?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
4 in the south, the whole land of the canaanites, and mearah which belongeth to the sidonians, unto aphek, to the border of the amorites;
4 tutto il paese dei cananei, e meara che è dei sidonî, sino ad afek, sino al confine degli amorei;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
13:4 from the south, all the land of the canaanites, and mearah that is beside the sidonians, unto aphek, to the borders of the amorites:
13:4 al mezzogiorno; tutto il paese dei cananei, da ara che è di quelli di sidòne, fino ad afek, sino al confine degli amorrèi;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
4 `from the south, all the land of the canaanite, and mearah, which is to the sidonians, unto aphek, unto the border of the amorite;
giosuÉ 13:4 al mezzogiorno; tutto il paese dei cananei, da ara che è di quelli di sidòne, fino ad afek, sino al confine degli amorrei;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3 five lord ships of the philistines, and all the canaanites, and the sidonians, and the hivites that dwell on mount lebanon; from mount baal-hermon unto the entering into hamath.
3 i cinque principi dei filistei, tutti i cananei, i sidonî, e gli hivvei, che abitavano la montagna del libano, dal monte baal-hermon fino all'ingresso di hamath.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
13 the high places which were before jerusalem, which were on the right of the mount of destruction which solomon the king of israel had built for ashtoreth the abomination of the sidonians, and for chemosh the abomination of moab, and for milcom the abomination of the sons of ammon, the king defiled.
23:13 il re profanò le alture che erano di fronte a gerusalemme, a sud del monte della perdizione, erette da salomone, re di israele, in onore di astàrte, obbrobrio di quelli di sidòne, di càmos, obbrobrio dei moabiti, e di milcom, abominio degli ammoniti.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: