From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to=to, string
to=a, string
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
string to string entry
immissione stringa a stringa
Last Update: 2007-08-29
Usage Frequency: 5
Quality:
convert primitive type to string
converti tipo primitivo su stringa
Last Update: 2007-08-21
Usage Frequency: 4
Quality:
error convert sid to string.
errore durante la conversione del sid in stringa.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
format date to string using pattern
formatta data dalla stringa utilizzando il modello
Last Update: 2007-08-21
Usage Frequency: 2
Quality:
to string her along is just not right
ma non è giusto, di far soffrire me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cannot convert custom cursors to string.
impossibile convertire i cursori personalizzati in stringa.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
format locale date to string using pattern
formatta data locale sulla stringa utilizzando il modello
Last Update: 2007-08-21
Usage Frequency: 2
Quality:
set the destination property type to string datatype.
impostare il tipo di proprietà di destinazione su tipo dati stringa.
Last Update: 2007-10-29
Usage Frequency: 5
Quality:
cannot change attribute value to string format.
impossibile modificare il valore dell'attributo nel formato stringa.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
unable to convert encryption type to string.\n
impossibile convertire il tipo di crittografia in stringa.\n
Last Update: 2002-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:
print rendering tree to stdout
stampa l'albero di visualizzazione su stdout
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
message body contains (applies only to string body type)
il corpo del messaggio contiene (si applica solo a corpi di messaggio di tipo stringa)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
navigate the tree to the following key:
nella struttura ad albero, individuare la seguente chiave:
Last Update: 2008-02-27
Usage Frequency: 6
Quality:
landed on a tree to roost overnight.
sistemarsi su di una pianta per passare la notte.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the sourceexpr's datatype %10 cann't evaluate to string.
il tipo di dati %10 di sourceexpr non può restituire una stringa.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
"olive tree" to promote tourism in taba
"albero di ulivo" per promuovere il turismo a taba
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting